Cílio Lindemberg 02/01/2021
Minhas primeiras impressões de Maupassant
MAUPASSANT, Guy de. Contes du Jour et de la Nuit. Paris: C. Marpon & E. Flammarion, 1885. 576 p.
Escrito por Guy de Maupassant e publicado em 1885, Contes du Jour et de la Nuit (Contos do Dia e da Noite, em tradução livre) é um livro de contos em que o escritor francês aborda diversos temas da vida cotidiana francesa, tais como morte, nascimento, vingança, felicidade, covardia, injustiça, sexo, gravidez, crueldade, traição, relações familiares etc. Apesar de curtos, cada um de seus contos e apresenta autossuficiência através da linguagem figurativa e malabarística, própria da língua francesa. Nesse sentido, também variam os tons de cada narrativa (umas possuindo um tom mais humorístico, outras um tom mais sombrio e outras um tom mais irônico ou sarcástico, mais dramático etc.), mas cada uma sujeita às variações do Dia e da Noite, conforme a relação que o escritor traça com as emoções e comportamentos de seus personagens, daí o título.
Há variações na quantidade de contos em algumas das edições, mas eu preferi ler a 1ª edição, que possui 21, tal como organizara o escritor. É interessante notar como os personagens mencionam os nomes uns dos outros em diferentes contos, como se fossem todos da mesma região ou próximos o suficiente para se conhecerem. Porém, percebe-se o quão independentes são as histórias tendo seus próprios alicerces sido projetados para proverem sustento para a estrutura como um todo. Ainda assim, percebe-se com certas indicações que, de fato, as regiões são diferentes, apesar de todas serem francesas, por exemplo, a Corsa, a Normandia, Paris e o Sul da França.
Não se pode deixar de mencionar também a utilização de formas mais coloquiais da linguagem às quais Maupassant dá visibilidade através dos diálogos de alguns personagens. Como eu li com auxílio de um audiolivro (magnífica estratégia para leitura virtual, que descobri e recomendo enormemente), deu para perceber com bastante clareza o som “arrastado” das falas de alguns personagens, uns sotaques que comumente não ouço (nem escrito vejo!) em lugar algum, mas que estão lá nos lugares de menos prestígio ou de pouca visibilidade, como sabemos... Feliz, no entanto, por essas formas terem ganhado espaço através das narrativas de Maupassant.
Ter lido Maupassant foi extremamente gratificante por inúmeros motivos: a língua, que foi de uma beleza magnanimamente escolhida para ser reveladora; as ideias fabulosas de suas narrativas, que extraem o olhar arregalado de quem lê; a criatividade do autor em usar situações simples e dar um final inusitado, um tratamento peculiar, inesperado e marcante; a capacidade de nos surpreender que seus personagens possuem; o poder de dizer tanto em tão pouco espaço; etc. A cultura também me chamou muito a atenção, assim como a retratação dos vícios e/ou virtudes dos personagens. Meus contos favoritos dessa coleção são: Une vendetta, Le crime au Père Boniface, La parure, Rose, La main, Le gueux, Un parricide, Le bonheur, L’ivrogne, Un lâche e La confession. Se um dia tiverem a oportunidade de ler Maupassant, não deixem de conhecer esses contos arrebatadores, sobretudo de ler este livro por completo. Garanto que vão se impressionar bastante! Obrigado por ler! ^^