A Bela a Fera

A Bela a Fera Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve


Compartilhe


A Bela a Fera


uma história para jovens e adultos




Esta edição traz a versão original de 1740, escrita por Gabrielle de Villeneuve, em uma tradução integral e exclusiva realizada por Aída Carla da Cunha, para o português brasileiro. Ilustração de Ronnie Elder da Cunha. Editora Lilás. Atenção: este produto não é um livro infantil. Recomendação de leitura a partir de 14 anos.

Veja descrição detalhada:

Esqueça tudo o que você sabe sobre um dos contos de fadas mais belos de todos os tempos. A verdadeira história de A Bela e a Fera foi publicada pela primeira vez por uma escritora francesa em 1740. E, até agora, existia apenas uma tradução circulando no mercado brasileiro. Traduzida pela doutora-pesquisadora Aída Carla da Cunha, ela traz uma linguagem muito próxima do original, ao mesmo tempo em que dialoga facilmente com o leitor contemporâneo. Esta edição exclusiva vai fazer o leitor mergulhar no universo francês do século XVIII.

Com uma capa exclusiva, que retrata o encontro entre os protagonistas do conto e a Fera pela primeira vez retratada como descrita no original, trata-se de um livro para colecionadores e amantes de literatura francesa e contos de fadas.

Contos / Literatura Estrangeira

Edições (1)

ver mais
A Bela a Fera

Similares

(13) ver mais
Contos dos Irmãos Grimm
Bela e a Fera
Um Conto às Avessas de a Bela e a Fera
Contos de Fadas

Estatísticas

Desejam54
Trocam1
Avaliações 5.0 / 1
5
ranking 100
100%
4
ranking 0
0%
3
ranking 0
0%
2
ranking 0
0%
1
ranking 0
0%

10%

90%

Aida.Carla
cadastrou em:
28/07/2019 19:27:53
Pri Paiva
editou em:
02/08/2019 10:32:14
Pri Paiva
aprovou em:
02/08/2019 10:35:04