A tradução Literária

A tradução Literária Paulo Henriques Britto


Compartilhe


A tradução Literária





Conhecido por sua ampla experiência como tradutor do inglês para o português, Paulo Henriques Britto reflete aqui acerca dessa complexa tarefa. Sem temer assumir atitudes polêmicas em relação a alguns dos teóricos mais em voga na atualidade, o poeta e tradutor Paulo Henriques Britto desenvolve suas próprias ideias com objetividade e argúcia. Um livro precioso tanto para iniciantes no assunto quanto para especialistas em teoria e prática da tradução, os quais frequentemente se deparam com dificuldades comuns a quem quer que lide com o assunto.

Fonte: Grupo Editorial Record

Edições (1)

ver mais
A tradução Literária

Similares

(7) ver mais
Tradução
Tradução
Escola de Tradutores
A Tradução Vivida

Resenhas para A tradução Literária (8)

ver mais
Quem sabe como fazer, sabe como mostrar
on 16/7/20


Este ano comecei a aprender inglês e, por consequência, surgiu-me certo interesse pelo campo das traduções — algo muito recente —; depois de assistir uma grande quantidade de vídeos sobre o tema, vim buscar na literatura. Acabei, então, enquanto procurava, descobrindo este título, cujo autor não me era completamente estranho, graças a uma entrevista que assisti. Como entusiasta, a leitura foi um deleite: a linguagem preza pela simplicidade, o reforço dos ensinamentos, didatismo, evita... leia mais

Estatísticas

Desejam39
Trocam
Informações não disponíveis
Avaliações 4.5 / 91
5
ranking 63
63%
4
ranking 27
27%
3
ranking 10
10%
2
ranking 0
0%
1
ranking 0
0%

26%

74%

Nise
cadastrou em:
29/12/2012 13:59:44

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com a Política de Privacidade. ACEITAR