Helen MacInnes




Editar

Helen MacInnes


Helen Clark MacInnes


4.7
3 avaliações

Nascimento: 07/10/1907 - 30/09/1985 | Local: Escócia (Reino Unido) - Glasgow

Helen Clark MacInnes (7 de Outubro de 1907 - 30 de Setembro de 1985), mais conhecida como Helen MacInnes, foi uma escritora escocesa-americana de romances de Suspense e Espionagem.

Ela e o marido emigraram para os Estados Unidos em 1937, quando ele assumiu um cargo acadêmico na Universidade de Columbia em Nova York, mantendo sua função no MI6 britânico, para espionagem estrangeira.

MacInnes publicou seu primeiro romance durante a Segunda Guerra Mundial, e seus primeiros romances são todos baseados nesse cenário. Mais tarde, ela escreveu mais sobre personagens no contexto da Guerra Fria.

Ela nasceu em Glasgow, filha de Donald MacInnes e Jessica McDiarmid, e teve uma educação tradicional escocesa Presbiteriana. MacInnes se formou na Universidade de Glasgow, na Escócia, em 1928, com mestrado em francês e alemão. Ela continuou seus estudos na University College, em Londres, onde recebeu um diploma em biblioteconomia em 1931.

Enquanto trabalhava como bibliotecária, Helen MacInnes conheceu o estudioso dos clássicos Gilbert Highet. O casal se casou em 22 de Setembro de 1932 e mudou-se para a cidade de Nova York em 1937. O casal teve um filho, Keith Highet, que nasceu em 1933 e se tornou um eminente advogado internacional.

No início dos anos 1930, MacInnes colaborou com Highet para traduzir literatura alemã, o que ajudou a financiar suas viagens de verão pela Europa. Essas excursões europeias deram a ela exposição a locais que ela usou mais tarde como cenário para seus thrillers de espionagem.

MacInnes aceitou o cargo de catalogadora especial da Ferguson Collection na Universidade de Glasgow. Ela trabalhou com a Dunbartonshire Education Authority para selecionar livros para as bibliotecas do condado. Em 1932, Gilbert Highet aceitou um cargo de professor de clássicos no St John's College, em Oxford. Enquanto estava em Oxford, MacInnes atuou como atriz amadora na Oxford University Dramatic Society e no Oxford Experimental Theatre.

Uma das maiores inspirações de Helen MacInnes ao escrever sobre relações exteriores e espionagem foi sua lua de mel no continente europeu, em particular na Baviera. Como ela e Highet testemunharam a opressão do regime totalitário alemão, ela jurou escrever contra as forças opressivas do governo nazista. MacInnes até manteve anotações sobre os diferentes governos que viu em suas viagens com Highet, aos quais ela se referiria quando começasse a escrever em tempo integral.

Highet serviu como agente da inteligência britânica no MI6, além de trabalhar como estudioso clássico. Highet continuou seu trabalho com o MI6 depois que ele e MacInnes se mudaram para os Estados Unidos em 1937. Naquele ano, ele aceitou uma nomeação como professor e presidente do departamento de clássicos (latim e grego) da Universidade de Columbia na cidade de Nova York.

Quando o casal se mudou para lá permanentemente, MacInnes começou sua carreira de escritora.

O trabalho de Highet em inteligência, além da própria pesquisa e viagem de MacInnes, influenciou sua escrita. MacInnes e Highet produziram dois livros juntos, traduções de obras alemãs.

Em 1939, o filho do casal foi levado ao hospital com um apêndice rompido. Durante este episódio, Highet encontrou as notas e comentários de MacInnes sobre a ascensão de Hitler ao poder e outros assuntos da política contemporânea. Ele a encorajou a usá-los como base para um romance.

Durante os 45 anos seguintes, MacInnes escreveu 21 Thrillers de Espionagem, quatro dos quais foram posteriormente adaptados para o cinema. Seus primeiros livros foram ambientados durante a Segunda Guerra Mundial, muitas vezes apresentando leigos que se tornaram espiões ou de outra forma apanhados em agir em nome do esforço de guerra dos Aliados.

Helen MacInnes tornou-se cidadã americana em 1952.

O primeiro romance de MacInnes, "Above Suspicion", foi publicado em 1941 e continua sendo uma de suas obras mais famosas. A trama estava vagamente ligada às viagens dela com Highet e seu trabalho em particular com o MI6. Segue a jornada do casal inglês recém-casado Frances e Richard Myles no exterior, enquanto eles são acusados ​​de ir “acima da suspeita” do regime nazista para procurar um espião disfarçado que vive na Áustria para determinar se sua posição como informante e suas informações ainda são válidas. Foi adaptado para um filme em 1943 pelo diretor da MGM, Richard Thorpe, e foi promovido com o slogan “Aconteceu em uma lua de mel”, um paralelo entre MacInnes e Highet e o casal Myles.

O segundo romance de MacInnes, "Assignment in Brittany" (1942), tornou-se leitura obrigatória para a Alliedagentes de inteligência que estavam sendo enviados para trabalhar com a resistência francesa contra os nazistas . Foi destaque na lista dos primeiros best-sellers de ficção do New York Times, em 1942.

Seu livro de 1944, "The Unconquerable", dá um retrato tão preciso da resistência polonesa que alguns críticos e leitores pensaram que ela estava usando informações classificadas fornecidas a ela por marido dela.

Em seus livros posteriores, MacInnes mudou seu assunto da Segunda Guerra Mundial para a Guerra Fria.

"The Venetian Affair", por exemplo, foi publicado em 1963 e ambientado em Paris e Veneza; envolvia agentes soviéticos e células adormecidas, aludia a eventos que se desenrolavam na Argélia e no Vietnã e continha uma conspiração para assassinar Charles de Gaulle.

Ela continuou a produzir cerca de um livro a cada dois anos até seu último romance "Ride a Pale Horse" (1984).

A carreira de MacInnes não foi pontilhada de muitos prêmios, embora ela tenha ganhado o 'Prêmio Columbia de Literatura' da Universidade Iona de 1966. Isso está mais diretamente relacionado à sua influência no estado de Nova York, visto que seus primeiros dezesseis romances (escritos até 1966) passaram um tempo na lista internacional dos mais vendidos (de acordo com um artigo da People Magazine de 1974).

Uma crítica no The New York Times elogiou o corpo de trabalho de MacInnes por seu "olho infalível para cenários vívidos, seu controle hábil de enredos complexos e sua apresentação clara de cada membro importante de seu elenco. Essas qualidades comuns deram a ela uma espécie de grandeza, um tom romântico sugerindo cavaleiros em combate mortal.

Muitos dos romances de MacInnes continuam a ser renovados para impressão, consolidando seu legado como uma das romancistas pioneiras de assuntos internacionais nas eras da Segunda Guerra Mundial e da Guerra Fria.

Seu marido Gilbert Highet morreu em 1978. MacInnes morreu na cidade de Nova York em 30 de Setembro de 1985, aos 77 anos, após um derrame que ela havia sofrido três semanas antes.

A escrita de Helen MacInnes reflete uma afinidade com Arthur Koestler e Rebecca West, já que ela se opôs fortemente a qualquer forma de tirania e totalitarismo.

SUAS OBRAS:

"Above Suspicion" (1941), transformado em filme com o mesmo título;
"Assignment in Brittany" (1942), transformado em filme com o mesmo título (embora tanto o romance quanto o filme sejam às vezes chamados de "Cross Channel", o título do romance em sua forma serializada);
"O Invencível" (1944), também chamado "Enquanto Ainda Vivemos";
"Horizonte" (1945);
"Amigos e Amantes" (1947);
" Descanse e Seja Grato" (1949);
"Nem Cinco Nem Três" (1951);
"Eu e Meu Verdadeiro Amor" (1953);
" Ore Por Um Coração Corajoso" (1955);
" Norte de Roma" (1958);
"Decisão em Delphi" (1960);
"The Venetian Affair" (1963), transformado em filme com o mesmo título;
"Home Is the Hunter" (1964), subtítulo: Uma Comédia em Dois Atos;
"A Imagem Dupla" (1966);
"The Salzburg Connection" (1968), transformado em filme com o mesmo título;
" Mensagem de Málaga" (1971);
" A Armadilha do Caçador" (1974);
"Agente No Nocal" (1976);
"Prelúdio do Terror" (1978);
"O Alvo Oculto" (1980);
"Manto das Trevas" (1982);
"Monte um Cavalo Pálido" (1984);

Os títulos de ficção de Helen MacInnes foram republicados pela Titan Books.

Ela traduziu "Sexual Life in Ancient Rome", juntamente com seu marido, Gilbert Highet, em 1934, da obra de Otto Kiefer, "Routledge", 1934.
Ela também traduziu "Friedrich Engels traduzido: uma biografia", juntamente com Gilbert Highet, em 1939, da obra de Gustav Meyer, "Chapman e Hall", 1934.

https://en.wikipedia.org/wiki/Helen_MacInnes
https://www.estantevirtual.com.br/livros/helen-macinnes
https://www.amazon.com.br/Livros-Helen-MacInnes/s?rh=n%3A6740748011%2Cp_27%3AHelen+MacInnes

Romance
Ficção
Suspense e Mistério

Livros publicados por Helen MacInnes (52) ver mais
    A Imagem Dupla
    Acima de Suspeita
    Agent in Place
    The Double Image  [Paperback]
    While Still We Live
    Friends and Lovers (English Edition)


Estatísticas
Seguidores6
Leitores287
Avaliações 4.7 / 3
5
ranking 75
75%
4
ranking 25
25%
3
ranking 0
0%
2
ranking 0
0%
1
ranking 0
0%

32%

68%

Vivi
cadastrou em:
21/03/2011 09:21:16
e.s.n.t.s
editou em:
27/03/2023 18:03:53
João gregorio
aprovou em:
23/08/2023 20:25:52

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com a Política de Privacidade. ACEITAR