Estava no meio de Nossa Senhora das Flores quando soube da notícia que a Todavia irá reeditar a obra do Jean Genet no Brasil a partir de agosto, como não vou dar mais meu dinheiro para o André Conti, vou continuar a ler as obras de Genet pela Nova Fronteira, mesmo o professor do curso que estou fazendo na USP sobre o autor dizer que a tradução não é lá essas coisas, que o original é muito mais cru. Tradução à parte, Nossa Senhora das Flores é uma obra-prima da linguagem, queria eu poder escrever feito o Genet, é pulsão, id, metáfora, metonímia, gozo, real, simbólico, imaginário, tudo junto e misturado. Dá vontade de riscar o livro inteiro porque as construções das frases eram umas melhores do que as outras. Como dizia Sartre: Saint Genet, comédien et martyr, basicamente um místico da palavra.
Resenhas (8)Ver mais
Estatísticas
Avaliações
3.9 / 102- 5 estrelas36%
- 4 estrelas29%
- 3 estrelas22%
- 2 estrelas10%
- 1 estrelas3%









