Literatura traduzida e literatura nacional coloca a tradução no centro da questão. Os artigos reunidos no livro debatem a relação entre as duas literaturas e defendem a incorporação da primeira à historiografia da segunda. Na análise dos autores, seu estudo pode ajudar na compreensão dos sistemas literários, especialmente um tão marcado pela pluralidade, como no caso do brasileiro.
Os autores:
Álvaro Faleiros
Andréia Guerini
Cladia Borges de Faveri
Fernando Baião Viotti
Helena Heloisa Fava Tornquist
Kathrin Holzermayr Rosenfield
Lawrence Flores Pereira
Luiz Angélico da Costa
Luiza Lobo
Marcia A. P. Martins
Marie-Hélène C. Torres
Paulo Henriques Britto
Ricardo Meirelles
Ricardo Souza de Carvalho
Tatiana Fantinatti
Walter Carlos Costa