Paula 31/12/2011EmmausCostumo acreditar no ditado "não se deve mexer em time que está ganhando", mas parece que os escritores e artistas em geral estão sempre em busca do novo, e nem sempre o novo será o melhor, o mais interessante.
Foi com alegria que encontrei a mais nova tradução de um livro do Alessandro Baricco pela Companhia das Letras, o "Emmaus" pelo qual esperava desde o ano passado. "Emmaus" foi uma cidade pequena bem próxima a Jerusalém, e segundo o Novo Testamento, foi lá que Jesus apareceu diante de dois de seus seguidores antes de sua ressurreição.
No decorrer dessa história, Baricco conta as descobertas de quatro amigos, seus questionamentos acerca da fé, a perda da inocência e a descoberta da sexualidade tentando retratar as experiências de sua geração. O livro é repleto de refências ao Catolicismo, acredito que aqueles que conhecem mais sobre o assunto poderão talvez entender melhor o propósito desse livro.
O próprio Baricco afirmou que este é um romance de transformação na sua carreira literária pois ele buscava abandonar o mundo fantasioso das narrativas anteriores para retratar as transformações que a sua geração pode viver na adolescência. Mas ainda assim a fantasia ainda está presente no texto, acredito que é algo difícil de se deixar. Ainda é, certamente, Baricco.
Contudo, não leia esse livro esperando encontrar a sutileza de "Seda" ou a poesia de "Oceano Mar". Mas o livro é interessante e a história prende o leitor. Acho que vale a leitura. Pretendo relê-lo. E na minha avaliação estou em dúvida entre três e quatro estrelinhas. Três estrelinhas e meia?