Cassio Kendi 12/06/2021
Comecei a aprender alemão faz uns meses. Alguns pontos da gramática são um inferno. Alguns sons são meio estranhos de fazer, e eu sinto estar constantemente catarrando quando falo.
Este livro ajuda a tornar este processo de aprendizagem de qualquer língua mais eficiente e, por que não, divertido. Mais ou menos metade do livro é sobre as metodologias em si que ele sugere em uma ordem lógica, e a outra metade são apêndices de tópicos isolados.
Um resumo do que aprendi:
- Procure começar pelas pronúncias das vogais e consonantes que você não encontra na sua língua materna, ou em outras línguas que conhece. Assim, toda palavra nova que aprender já virá com a pronúncia correta, e escutar fica bem mais fácil.
- Ainda sobre os sons da língua, utilize pares mínimos para treinar diferenciar sons que são bem parecidos. Digitando 'minimal pair pronunciation' + 'língua' é possível achar bastante material. Exemplo em inglês: niece vs knees.
- Um dos métodos mais eficientes para armazenar informações na memória é utilizar um sistema de repetição espaçada, que te ajuda a fazer revisões em intervalos de tempo que são cada vez maiores conforme se relembra corretamente a informação. O mais popular é o Anki, e no livro há ideias bem detalhadas de como montar um sistema destes para sons, vocabulário e gramática.
- Comece aprendendo as 1000 palavras mais comuns da língua que quer aprender. Digitando '1000 most common words in ' + 'língua' também encontra bastante material gratuito.
- Depois que já dominar uma quantidade boa de palavras, utilize um dicionário monolinguístico ao invés do Google Translate. Isso te ajuda a lembrar de outras palavras que sabe ao mesmo tempo em que aprende uma nova.
- Um bom livro para ser o primeiro na nova língua é um de que você goste e que já tenha lido. Harry Potter ou Pequeno Príncipe, por exemplo, têm tradução em quase todas as línguas mais comuns. Utilize um audiolivro para acompanhar a leitura e se acostumar com o som e cadência das palavras.
- Idem para séries e filmes. Inicialmente, uma série dublada é melhor porque já se tem uma ideia do contexto e a dublagem costuma ser mais clara do que séries na língua nativa. Tente assistir sem legendas para se forçar a entender as falas.
Há várias outras dicas boas no livro, o que o torna uma ótima referência para revisitar conforme seus estudos avançam.
A resenha termina aqui, abaixo são outras dicas mais pessoais que acho úteis:
- Mude a linguagem do seu celular, browser e computador para a que quer aprender. Só decore como voltar de volta em casos de emergência.
- Se você tiver o hábito de escrever em diário, tente escrever na nova língua. No início, para não ser tão frustrante, escreva em português mesmo, e só substitua as palavras e expressões que conhece. Exemplo: Querido diário, Today foi legal.
- Se for usar Duolingo, e já souber inglês, tente usar a versão 'Inglês-língua' ao invés de 'Português-língua'. Três vantagens principais são: há mais aulas na versão em inglês para qualquer língua, boa parte das aulas vêm com uma explicação gramatical e há uma seção de Stories, que são pequenas conversas para escutar conversação em um contexto mais real.
- Um site muito bom para encontrar professores nativos é o iTalki, que é mencionado no livro. Dependendo da língua, é possível encontrar professores por valores relativamente baixos.
- Outro site muito bom para treinar conversação é o IhAprendi. É um site brasileiro em que você pode participar gratuitamente de conversas em grupo em várias línguas.
Se tiver alguma outra dica, fique à vontade para compartilhar.