none 06/09/2018
Tragédia intrigante e deliciosa de ler
A lenda do médico que vendeu a alma atravessou culturas, o tempo e o espaço e chegou da Alemanha medieval para os palcos do teatro elisabetano com Marlowe, e essa tradução que a hedra nos brinda é primorosa. O dramaturgo precisa ser mais conhecido por aqui, seus livros não são muito fáceis de se achar, até Shakespeare foi influenciado por ele, mesmo tendo escrito pouquíssimas peças e morrendo tão novo. Pouco se sabe de fato sobre quem foi Christopher Marlowe, o que se sabe é que essa peça especificamente pode ser lida rapidamente, gostaria de vê-la encenada com bons artistas de teatro, pois é uma peça com todos os elementos do teatro inglês: riso, ironia, drama, escárnio, discussão política, moral, e, por esses e outros motivos tem a qualidade de eterna, atual para sua época, e, anacronismos a parte, atual para a nossa época, anacronismos a parte (da nossa época). Muita gente ainda gosta de colocar a mão no fogo e vender a alma para o diabo em troca de sucesso, fama, poder, ''amor''.