AlexAff 17/02/2020minha estanteSinceramente, concordo. Eu li umas 350 pàginas antes de desistir. A escrita é muito bizarra de um jeito ruim; palavras, diálogos, passagens, tudo! São anédotas e mais anédotas que não têm fim, ligadas de uma forma que me soa bem... bem preguiçosa. Quer dizer, há sim progressão cronológica, mas ao mesmo tempo, sinto que o livro poderia ser BEM mais enxuto e não perderia em nada o impacto emocional (que, aliás, já é baixo). Fico realmente meio tristonho com o fato de que esse livro custou à autora 7 anos para ser escrito.
E, ah, essa tradução é feita do já traduzido Inglês, e não do original Holandês. E é uma tradução bem porca, pra ser sincero. O maior exemplo que vi, foi a bem comum tradução de "compass" para "compasso", além de traduções literais de expressões idiomáticas estadunidenses.