Lenora

Lenora Edgar Allan Poe
Juliana Fiorese




Resenhas - Lenora


17 encontrados | exibindo 1 a 16
1 | 2


Mariana Dal Chico 06/03/2021

“Lenora” uma adaptação do poema “Lenore”de Edgar Allan Poe por Juliana Fiorese com tradução do poema para a língua portuguesa por Pedro Mohallem é uma HQ belamente ilustrada e ainda conta com um texto do tradutor e um da própria Juliana Fiorese compartilhando como foi o processo criativo.
Catarse, soube recentemente de sua existência e consegui adquirir meu exemplar no site da @julianafiorese

Eu fiz a leitura do poema completo em voz alta antes de ler a HQ, depois me joguei nas imagens e foi uma experiência maravilhosa, a artista conseguiu colocar nos traços e no uso das cores toda atmosfera e sentimento que as palavras de Poe tinham despertado em mim, a riqueza de detalhes nas expressões de Guy muda de acordo com a cadência das palavras e ele está completamente transformado ao final da história, mas sem perder nenhuma de suas características principais.

É impressionante ver como detalhes fazem toda a diferença.

Um ponto MUITO importante é que ao final temos o poema completo em português e no idioma original. Gostei muito de ler o texto do tradutor e das escolhas feitas por ele.

Esse vai ser um daqueles livros de poemas que vai me acompanhar por muitos anos, vai ser relido e apreciado incontáveis vezes. Também é um excelente livro para dar de presente.

site: https://www.instagram.com/p/CJTlVhNj2DQ/
comentários(0)comente



Ize 28/01/2021

Uma adaptação do poema Lenore de Edgar Allan Poe pela ilustradora Juliana Fiorese.

As ilustrações são muito bonitas e o designer gráfico do livro é incrível.
comentários(0)comente



Karine.Campos 28/11/2020

Como dizer adeus?
Lenora é uma adaptação do poema Lenore do escritor Edgar Allan Poe.
A história nos apresenta a Guy de Vere. Ele acaba de perder a sua noiva Lenora e durante a leitura vemos as diversas fases do luto.
O poema é ode a Lenora e é um tanto fúnebre mas com uma lição muito linda.
E o que falar das ilustrações da Juliana?!?!
Perfeição!!!!
A forma com que seus traços e seus desenhos contam o poema torna tudo mais leve que lindo.
Uma observação: essa datação é meu primeiro contato com Edgar Allan Poe e já sei que não vou conseguir largar o autor.
comentários(0)comente



Aline 24/11/2020

Delicado
A delicadeza do desenho resume o sentimento do poema morbido de Poe...
comentários(0)comente



Maisa @porqueleio 28/10/2020

Traços belíssimos
Lenore é um conto de mistério e morte escrito por Edgar Allan Poe, que foi publicado em 1843, que traz o sofrimento de um homem que acaba de perder sua amada, e lamenta a perda de sua beleza e juventude. Guy de Vere, um rapaz apaixonado pela bela Lenora, que a perde ainda na mocidade. Mas, mesmo em seu sofrimento, Guy rapidamente entende que é preciso celebrar a transição de sua amada para um novo mundo.

Juliana Fiorese adaptou na HQ Lenora, onde imprime seus traços característicos à poesia de Poe. A HQ conta também com o conto original, a tradução, todo o seu processo criativo e o processo de produção, bem como ilustrações do texto original, além da biografia do autor.

Apoiei o projeto através do Catarse, e recebi também um marcador, ímã, cards, adesivo, além da alegria do meu nome na página dos agradecimentos...

site: https://www.instagram.com/p/CGs_c1KDb7q/
comentários(0)comente



Barbs 26/07/2020

Hoje nós vamos conversar sobre essa HQ incrível feita pela Juliana Fiorese que traz uma adaptação do poema "Lenore" de Edgar Allan Poe. Gente e que HQ lindíssima! ❤⁣⁣
⁣⁣
O poema todo é narrado por Guy de Vere, um rapaz desolado pela perda de seu grande amor, Lenora e que está passando pelo seu momento de luto.⁣⁣
⁣⁣
Toda a HQ tem um tom mais sombrio, mais dark sabe? Durante as páginas vai ser trabalhado o luto do personagem principal e durante a leitura você consegue sentir toda a transição de sentimentos dele, desde a tristeza até a aceitação. As ilustrações da Juliana são lindíssimas e o trabalho está impecável!⁣⁣
⁣⁣
E apoiei o trabalho da Juliana no projeto Catarse ano passado e não me arrependo em nada! Uma HQ, nacional, que vale a pena e merece ser conhecida. Além do poema, podemos conhecer um pouco do processo de criação de Lenora, o poema e outras curiosidades que Juliana trouxe na HQ. E eu já mencionei que é lindíssimo o trabalho dela? 🥰⁣⁣
⁣⁣

site: https://www.instagram.com/p/CCPcxjhDXO-/
comentários(0)comente



Paloma Rizzon @wingardiumlivros 30/06/2020

Resenha - Lenora @wingardiumlivros
Achei lindo tanto o poema quanto as ilustrações; não tenho muito contato com esse tipo de escrita, nem entendo muito sobre o assunto, mas adorei fazer essa leitura. A Juliana caprichou nas ilustrações, e mesmo que você não goste de poemas e da escrita do Poe, vale a pena ter a HQ só pela edição também.

Além das ilustrações incríveis, todo o projeto gráfico criado pelo Vinicius é incrível - eu que sou designer posso falar com convicção que a edição está caprichada demais!

Temos também um conteúdo super rico. Além do poema original, a HQ possui curiosidades sobre o tipo de escrita (Pedro Mohallem), sobre o autor e desenvolvimento do projeto.

Uma obra sombria, linda e com uma lição de vida importante.

site: https://wingardiumlivros.blogspot.com/
comentários(0)comente



Suka - Pensamentos & Opiniões 21/04/2020

Conheci o trabalho da Juliana Fiorese através do instagram e quando ela esteve na bienal de Pernambuco em 2019, tive o prazer de ver seu trabalho de perto e claro adquiri-lo para mim. Lenora é uma adaptação do poema de Edgar Allan Poe, Lenore.

O Poema fala da aceitação e dor de Guy De Vere pela perda de sua amada, é um poema sobre luto. A HQ é linda em seu todo, as ilustrações da Juliana são lindas e muito bem trabalhadas, ao final teremos o poema do Poe em inglês e sua tradução. Além de que a Juliana teve a atenção de trazer detalhes sobre a obra desse autor, ela também incluiu como se deu o seu processo de criação, bem como as primeiras imagens do poema feitas por Henry Sandham.

É um belo trabalho que merece ser divulgado. São poucas páginas então é uma rápida leitura que mesmo falando sobre morte, consegue curar uma ressaca literária.

site: http://www.pensamentosopinioes.com
comentários(0)comente



Bruna 03/04/2020

Incrível
Esse poema é de uma sensibilidade enorme e as ilustrações (belíssimas) conseguiram expressar isso muito bem! A tradução também ficou excelente!
comentários(0)comente



mariana.brandao 15/02/2020

Confesso que não conhecia o poema, e me apaixonei!

E o que dizer das ilustrações da maravilhosa Juliana Fiorese?! Passei muito tempo só admirando aquilo tudo!
comentários(0)comente



Moo 16/11/2019

Juliana Fiorese está se superando. Depois da lindeza da HQ Clara Coracosa ela nos presenteia com Lenora. As ilustrações estão primorosas trazendo toda a essência do poema de Poe. Além disso, temos ao final o poema em texto corrido, explicações do tradutor e da própria Ju sobre o seu envolvimento com a obra do Poe e, em especial, com o poema Lenora.
Só consigo desejar vida longa e muito sucesso para a Ju e as suas obras!!!
comentários(0)comente



Brena 10/11/2019

Poe mto bem representado no quadrinho nacional
Lenora é uma HQ de Juliana Fiorese que representa visualmente o poema homônimo de Edgar Allan Poe.
No poema, Guy de Vere sofre a morte prematura de sua amada, Lenora, e percorre as fases do luto - negação, raiva, tristeza e aceitação - e celebra a ascensão de sua amada aos céus através de um cortejo fúnebre.
A tradução de Pedro Mohallem não deixa nada a dever às antigas traduções de escritores renomados. Houve um cuidado aprazível em manter o ritmo sonoro e a estrutura técnica do poema original, e para isso, Pedro tomou algumas liberdades na tradução. Todo o processo é explicado por ele no fim da HQ.
As ilustrações da Juliana Fiorese são um deleite à parte e acompanham os sentimentos de Guy de Vere com maestria. A Juliana tem um estilo único e, nessa HQ (provavelmente devido ao tema), lembrou-me muito Tim Burton. Ela também explica seu processo criativo no fim da obra.
Ao término do poema, além das explanações dos envolvidos na obra, há elucidações sobre o poema “Lenore”, sua relação com “O Corvo” e sobre a vida de Poe.
O cuidado e carinho que Juliana Fiorese tem por suas obras está presente aqui também. As palavras e ilustrações nos são fornecidas com alta qualidade gráfica, a capa tem laminação fosca e verniz localizado (me peguei observando meu reflexo no verso rsrsrs). Para quem apoio no catarse, a obra acompanhou brindes como marcadores, adesivos, ímãs, ilustrações A4, todas feitas com muito esmero.

site: https://www.instagram.com/etsurvive
Joane 16/03/2020minha estante
Tua resenha me ajudou a entender o poema. Obrigada ??




Thais 09/10/2019

Lindíssimo
Maravilhosa adaptação do poema para quadrinhos, com ilustrações primorosas e uma qualidade gráfica de cair o queixo (dá vontade de ficar o dia inteiro admirando a capa e o verniz aplicado na ilustração). Os brindes das recompensas do Catarse também estão absolutamente incríveis!
Adorei as notas explicativas no fim e o comparativo da tradução com o original em inglês. A tradução foi muito bem feita e pensada (embora eu tenha algumas ressalvas, o que sempre acontece quando tratamos de traduções de poesia, tão difíceis de serem transpostas para outra língua).
comentários(0)comente



Rafafinhas 30/08/2019

"(...) não canto as elegias, mas louvo-lhe a ascensão com a Lira augusta de áureos dias!"
Faz bastante tempo desde que comecei a me apaixonar por corvos: por seus simbolismos, sua inteligência e um mistério criado pelas mentes humanas a cerca desses animais.

Naturalmente, sou apaixonada pelos versos de O Corvo e Lenore e posso dizer que essa adaptação de Lenore é um trabalho primoroso de Juliana, Pedro e Vinicius.

Eu nunca tinha lido Lenore em português antes e sinceramente estou feliz demais de ter lido pela primeira vez na nossa língua com essa tradução maravilhosa. Mesmo tendo lido tantas vezes, foi apenas no final da leitura nessa adaptação que eu senti que iria chorar.

O fator morte e lidar com a perda de alguém é um dos meus pontos mais vulneráveis e ler essa transição entre angústia e celebração da chegada à um novo mundo nessa tradução específica me pegou de jeito.

As ilustrações de Juliana também tiveram parte nisso. Senti que ela consegui passar maravilhosamente as emoções de Guys por meio dos desenhos.

Não consigo achar outro motivo além de Juliana ser uma ilustradora fantástica pra explicar a emoção que eu senti quando bati os olhos nas mãozinhas de Guy envolta de seu coração e suas expressões de aceitação ao se desfazer de sua amada.

Sem falar que o traço e o estilo de Fiorese são LINDOS. É tão delicado e rico em detalhes que eu fiquei minutos parada em cada uma das páginas, só absorvendo a beleza (A fluidez do cabelo dos personagens de Juliana ainda é um dos meus aspectos na arte dela).

Enfim, essa adaptação é perfeita. O projeto gráfico é lindo e a montagem é ótima. As considerações acerca do poema são um charme e eu me sinto muito grata por ter encontrado esse projeto e ter apoiado no Catarse.

Lenora se tornou um favorito, é isto.
comentários(0)comente



Gabriel 30/08/2019

Um poe esperançoso
A até de Juliana retratando a esperança em Poe
comentários(0)comente



17 encontrados | exibindo 1 a 16
1 | 2