O corvo e suas traduções

O corvo e suas traduções (Org.) Ivo Barroso


Compartilhe


O corvo e suas traduções





Escrito em 1845, O Corvo, de Edgar Allan Poe, transformou-se rapidamente, depois de sua descoberta por Baudelaire, em um dos poemas mais famosos da literatura universal. Neste livro organizado por Ivo Barroso, reúnem-se, além das clássicas traduções francesas de Baudelaire e Mallarmé, todas as mais importantes traduções em língua portuguesa cobrindo um período de quase um século, com infinitas diferenças e similitudes, duas divertidas paródias e as versões em cordel. Esta publicação apresenta também uma sucinta biografia de Poe, a fim de que os leitores possam conhecer certos aspectos relevantes de sua vida e avaliar o estado de espírito em que o poema foi gerado.

Literatura Estrangeira / Poemas, poesias

Edições (1)

ver mais
O corvo e suas traduções

Similares

(20) ver mais
O Corvo e Suas Traduções
O Corvo
Edgar Allan Poe: Medo Clássico
O Corvo

Resenhas para O corvo e suas traduções (1)

ver mais
Um prato cheio pra quem gosta de tradução
on 20/3/20


Achei que poderiam ter aprofundado um pouco mais sobre as diferenças nas traduções em português e pq o poema é único. Mas fora isso adorei, bem completo, tem o famoso filosofia da composição do Poe incluso e até versões em cordel do Corvo... leia mais

Estatísticas

Desejam5
Trocam
Informações não disponíveis
Avaliações 4.3 / 2
5
ranking 50
50%
4
ranking 50
50%
3
ranking 0
0%
2
ranking 0
0%
1
ranking 0
0%

50%

50%

Jenifer
cadastrou em:
21/02/2019 00:43:54
Jenifer
editou em:
21/02/2019 00:46:58