O Verão Viquingue

O Verão Viquingue Ellis Peters


Compartilhe


O Verão Viquingue (Crónicas do Irmão Cadfael #18)


The Summer of the Danes




"The Summer of the Danes" by Ellis Peters (Chronicles of Brother Cadfael #18) — na tradução portuguesa de Isabel Sequeira. Ano da Graça de 1144. Abril. O Irmão Cadfael deixa mais uma vez o Mosteiro de Shrewsbury (em Shropshire nas Midlands) para uma incursão ao País de Gales — desta vez na companhia de Heledd, uma jovem desesperada por escapar a um casamento combinado, e do jovem irmão Mark, antigo noviço na abadia de Cadfael que é agora representante do bispo numa missão diplomática... Cadfael não tinha previsto quaisquer problemas na viagem, mas depressa os viajantes se vêem envolvidos no conflito entre Owain Gwynedd e o seu traiçoeiro irmão, Cadwaladr — que havia se aliado a uma frota mercenária dinamarquesa de piratas saqueadores com o objectivo de vencer Owain! Entretanto, Cadfael, o frade-detective, tem mais uma estranha morte em suas mãos...

"The Summer of the Danes" is a medieval mystery novel by Ellis Peters, set in 1144. It is the eighteenth in the Cadfael Chronicles and was first published in 1991 -- To tie in with the hardcover release of Peters' The Benediction of Brother Cadfael, here is the 18th entry in the eminently successful medieval detective series. In the summer of 1144, Brother Cadfael is sent to Wales on church business and is captured by Danes. And when a prisoner is murderer, the clever monk knows he'll not see Shrewsbury again until the killer is caught.

|...| Brother Cadfael is pleased to join his young friend Mark, now a deacon, on a mission of church diplomacy in Wales. Travelling in the safety of the Prince of Gwynedd's train, they are brought to unexpected dangers, as they seek to keep a young Welsh woman free from harm.

[Historical Introduction to Plot] "The Anarchy" is paused, except for the continued ravages of Geoffrey de Mandeville and his band of marauders in the Fens. Wales has a squabble between two brother princes, rooted in a murder the previous year. The Roman church under Theobald, the Archbishop of Canterbury, is extending its influence into Wales, which prefers its Celtic ways and the see of Saint David, by reviving an old bishopric straddling the border of England and Wales. Theobald requested that Bishop Roger de Clinton send a welcoming embassy to the new bishop, whose see includes parishes that once were under de Clinton.

[Wikipedia Plot summary (Article containing spoilers!]
Three plots interlock in this novel. First is the embassy of Deacon Mark and Brother Cadfael to two bishops in Wales, reinforcing the Roman rite in Wales. Second is the young woman Heledd rejected by her canon father in reaction to imposition of the Roman rite, sending her to find love among historic Welsh enemies. Third is the trouble raised up by Cadwaladr, and resolved by Owain, who wanted no trouble with the Danes in their dragon boats. Mark, a young deacon in the house of Roger de Clinton, Bishop of Lichfield and Coventry, is chosen to carry messages of good will to two bishops in Wales. He takes Brother Cadfael as translator into his homeland of north Wales in April 1144. They travel on horseback from Shrewsbury Abbey. Mark succeeds with the new bishop of Saint Asaph and the bishop of Bangor, sharing gifts and speaking as a diplomat. From Llanelwy to Bangor, they travel in the train of Owain Gwynedd, stopping at his royal seat at Aber overnight, where Cadfael finds a murdered man. Heledd rides away from Aber, not wanting to marry a man she has not chosen, awaiting her in Bangor. Mark and Cadfael seek the lost Heledd as they head home. Cadfael finds her; as quickly as he does, the two are seized by a group of strong Danes led by Turcaill. They are prisoners in the camp of Otir, leader of the Danes of Dublin. Mark sees them and reports it to Owain. Heledd tells Cadfael she left Aber on a whim, finding the horse saddled and ready. In a scheme to regain his lands and his good standing with his brother, Cadwaladr makes a deal with the Danes in Dublin to threaten Gwynedd. For Otir it is a cash transaction. The deal is for 2,000 marks in silver, cattle or goods. Otir's men are armed, but they have no plan to take on Owain's army. The ships land at Abermenai, opposite the island of Anglesey, at the end of the Menai Strait.[1] Owain moves quickly to set up camp less than a mile away overnight. His brother approaches him with his scheme. Owain rejects it outright, telling his brother he must make good his debt to the Danes and keep the three captives safe. Cadwaladr instead tells the Danes that they should leave Gwynedd. Owain visits Otir to state his perspective on this awkward and potentially explosive situation. Cadwaladr will pay the amount he agreed, and the Danes will leave quietly. Mark is the go-between to announce Owain's coming; he is left in place of Cadwaladr while the brothers talk in Owain's camp. Heledd relaxes in this break from her troubles by talking and teasing with Turcaill. Her unknown betrothed arrives at Owain's camp. Ieuan ap Ifor cannot wait; he plans a rescue in the night. Cadwaladr's supporters itch to release him so they join up with Ieuan. Upon hearing Owain's terms, Turcaill kidnaps Cadwaladr from Owain's camp in the night, so Otir can pressure Cadwaladr to gather his money and cattle to settle this affair. Again Mark is the envoy, carrying Cadwaladr's words and seal to Owain, whom Cadwaladr trusts to gather his resources from his steward and bring them hence. Owain's son Hywel leads the party amassing the payment, Gwion riding out with them. The silver is loaded in barrels onto the Danish boats. That night, Ieuan succeeds in seizing Heledd. Gwion, returned on his own with supporters of Cadwaladr, does not succeed in freeing him, but sparks a battle, which kills three of the Danes, and some of his own men. Owain arrives after dawn, with the drove of cattle finishing Cadwaladr's debt, seeing the Danes in full battle array. Gwion takes the moment to charge his own men again. Owain orders his men to stop. There are more casualties. Gwion takes a fatal wound from Otir. In the presence of Cadfael and Owain, Gwion confesses to the murder at Aber. His compatriot Bledri would not ride to Cadwaladr that night. The horse was gone. Cadwaladr received no intelligence, so the murder gained him nothing. His death is rough justice for the murder Gwion committed at Aber. Heledd accepts her capture by Ieuan equably. She approaches what had been Otir's camp. At sunset, Turcaill arrives in a boat. She leaves with the man of her choice, leaving behind her troubles with her father. Mark and Cadfael proceed to Shrewsbury Abbey. They stay at Hugh's manor in Maesbury overnight for a pleasant family visit, with Aline and young Giles to cheer them. They overstayed the ten days promised to Abbot Radulfus, and Cadfael is happy to go home.

Romance policial / História / Aventura / Suspense e Mistério / Crime / Literatura Estrangeira / Drama

Edições (1)

ver mais
O Verão Viquingue

Similares

(21) ver mais
O Mistério de Lázaro —  O Leproso de Saint Giles
Um Gosto Mórbido por Ossos
Um Beneditino Raro
O aprendiz do Herege

Estatísticas

Desejam5
Trocam
Informações não disponíveis
Avaliações 4.0 / 1
5
ranking 0
0%
4
ranking 100
100%
3
ranking 0
0%
2
ranking 0
0%
1
ranking 0
0%

13%

88%

orffeus
cadastrou em:
07/03/2015 17:54:06
orffeus
editou em:
21/06/2015 09:33:38

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com a Política de Privacidade. ACEITAR