Entrar
    Book cover
    Compartilhar
    Editar
    • Sinopse
    • Edições1
    • Vídeos0
    • Grupos0
    • Resenhas0
    • Leitores12
    • Similares19
    Skoob logo

    Saiba mais

    Quem somosTermos de usoFale conoscoCentral de ajudaPrivacidade

    Fique por dentro

    Livros em destaque

    Explore

    LivrosAutoresEditorasLeitoresCortesias

    Siga nas redes sociais

    Baixe o app

    Google PlayApp Store

    Efeméride da Guerra de Tróia (Clássicos Gregos e Latinos #39) -

    Díctis Cretense

    Edições 70
    2016
    226 páginas
    7h 32m
    ISBN-13: 9789724418704
    Português
    4
    1 avaliação
    Leram2Lendo1Querem9Relendo0Abandonos0Resenhas0
    Favoritos0Desejados9Avaliaram1

    A obra consiste na tradução (Latim-português) de Ephemeris Belli Troiani (Efeméride da Guerra de Tróia), acompanhada de comentário, notas, índices e bibliografia. Trata-se de uma narrativa atribuída a Dictis de Creta, cuja autoria e datação geram, desde logo, acesas controvérsias. A temática principal centra-se numa abordagem da Guerra de Tróia, incluindo o regresso dos combatentes. A versão apresentada revela elementos tradicionais, mas também a introdução de novidades, face à lição homérica. Dictis Cretense, ou Dictis de Creta, é oriundo de Cnosso, em Creta. Companheiro de Idomeneu, rei lendário da epopeia homérica que chefiou o destacamento cretense na Guerra de Tróia, foi encarregado de redigir os anais deste conflito bélico que opôs gregos e troianos entre 1200 e 1300 a.C.. Anos mais tarde, quando regressou à sua cidade natal, Dictis ordenou antes de morrer que a sua obra fosse enterrada com ele. De acordo com esta vontade depositaram-lhe no túmulo o texto, escrito em fenício, e guardado dentro de uma caixa. Muito tempo depois, um tremor de terra na cidade de Cnosso deixaria a descoberto o túmulo, de tal maneira que a caixa ficou à vista de quem passava, acabando por ir parar às mãos do imperador Nero. Ao saber que consistia nas memórias de um respeitável varão que havia estado em Tróia, o imperador ordenou a sua tradução para grego. O texto demonstrou ser o mais verídico de todos os que tratavam a Guerra de Tróia. Composto por seis livros e redigido em prosa num estilo tão histórico quanto novelesco, Edições 70 disponibiliza-o agora, como o aparato crítico esclarecedor de Reina Marisol Troca Pereira.

    Edições (1)

    Ver mais
    • book cover

    Similares (19)

    Ver mais
    • book cover
    • book cover
    • book cover
    • book cover
    • book cover

    Estatísticas

    Avaliações

    4 / 1
    • 5 estrelas0%
    • 4 estrelas100%
    • 3 estrelas0%
    • 2 estrelas0%
    • 1 estrelas0%