Em Stepnoy Korol' Lir, Turgueniev faz uma apropriação literária de Shakespeare. Um grupo de velhos amigos discute tipos de pessoas que já conheceram: todos já se depararam com um Hamelt; alguém certa vez conheceu um Macbeth potencial. Mas um deles causa espanto ao dizer que certa vez conheceu um rei Lear - como se fosse uma história impossível.
A história representa o veiculo mítico ideal para a imaginação visual de Turgueniev, permitindo experimentar uma narrativa que combina frequentemente cenas visíveis com a percepção da história russa progredindo nos bastidores.
Traduzido pela Editora 34 com o título: ' O Rei Lear das Estepes'.
Literatura Estrangeira