Taynôh

Taynôh Aline Rochedo Pachamama


Compartilhe


Taynôh


o menino que tinha cem anos




Taynôh é um convite.

Pachamama, a mãe de todos os indígenas deste continente, narra a história de Taynôh. Ao se expressar em dois idiomas indígenas, sugere que nosso olhar e sensibilidade se voltem às diversas etnias que vivem no Brasil e na América Latina. Povos repletos de cores, riquezas culturais, idiomas próprios e uma relação com a vida, que deveria ser a de todos. Trazemos, por meio desses idiomas, a percepção de oralidade e escrita de dois troncos linguísticos indígenas: o Tupi, por meio do Guarani Mbya, e o Macro- Jê, com base na língua Puri. Algumas palavras da Língua Portuguesa não foram traduzidas porque elas não existem nos idiomas dos Povos Originários, mas você perceberá quando as encontrar. Tais palavras não fazem parte do mundo dos indígenas. Também não há uma tradução sistemática “palavra por palavra”. Há a compreensão do sentido de cada frase, do sentimento impregnado nelas.
Pachamama, Aline Rochedo.

Infantil

Edições (1)

ver mais
Taynôh

Similares


Estatísticas

Desejam1
Trocam
Informações não disponíveis
Avaliações 4.8 / 6
5
ranking 83
83%
4
ranking 17
17%
3
ranking 0
0%
2
ranking 0
0%
1
ranking 0
0%

0%

100%

Larissa3814
cadastrou em:
07/11/2019 15:31:59
Amitaf
editou em:
31/10/2021 07:38:31

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com a Política de Privacidade. ACEITAR