As palavras trocadas

As palavras trocadas Laura Erber


Compartilhe


As palavras trocadas





Tudo é tão inaugural na poesia de Laura Erber, que o leitor atônito tem por vezes a sensação de estar diante de um texto traduzido de alguma língua exuberante à qual só a poeta tem acesso, de sintaxe torcida e palavras curiosamente combinadas. Os poemas nos lançam num lugar de intensidade incomum; os «passados» não são «longínquos», mas «incógnitos»; a água é «dura», e, quanto aos amantes, «ninguém desmancha aqueles dois, nem na língua de chegada». Não espanta estarmos diante de uma autora tradutora, que verteu para o português, entre outros, os poemas em pro sa de Anne Carson. A tradução, se opera quase como mecanismo de criação, está também explicitamente tematizada nestas páginas, assim como a vida das imagens, outro campo de interesse da autora. Se Erber já dissolveu fronteiras de gênero em seu fazer artístico, aqui também os limites entre prosa e verso foram ultrapassados, e avançamos por uma prosa que busca sua própria respiração rí «Te encontrarei dormindo por isso chegarei lentamente e sem fazer ruído soprarei de leve alguma coisa em você». «Você», aliás, é parte central dessa lírica de enlaces, endereçada, que lança cartas se sabendo «escrevo com o que você me faz quando não estamos fazendo nada». Atenta ao feminino, Laura ativa o erotismo lírico como quem joga cartas ou dardos, criando figurações inéditas para o sonho e a carne. Os olhos ora se voltam para o íntimo, ora se abrem à observação de um girassol, à sensação generalizada de apocalipse ou às cinzas espalhadas de um museu incendiado.

Poemas, poesias

Edições (1)

ver mais
As palavras trocadas

Similares


Resenhas para As palavras trocadas (0)

ver mais
on 30/8/23


Clareza, exuberância, sintaxe e sentido ?As Palavras Trocadas? de Laura Erber, que acompanho seu trabalho literário há muito tempo pelo Facebook (perdi o Facebook) me fez me reencontrar com a autora, cuja qualidade dos poemas são palavras combinadas em uma dialética que se desmancha como desenho de poesia. Laura é autora tradutora, mas seus poros são poéticos, versos, poemas e sensibilidade: ela dá ao leitor a entrada às suas camadas literárias de profunda qualidade, Laura explora o ... leia mais

Estatísticas

Desejam
Informações não disponíveis
Trocam
Informações não disponíveis
Avaliações 3.8 / 5
5
ranking 40
40%
4
ranking 20
20%
3
ranking 40
40%
2
ranking 0
0%
1
ranking 0
0%

50%

50%

rafae]b]montenegro]f]
cadastrou em:
22/07/2023 16:22:05
rafae]b]montenegro]f]
editou em:
22/07/2023 16:22:33

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com a Política de Privacidade. ACEITAR