Era la Vispera de Navidad / Twas The Night Before Christmas

Era la Vispera de Navidad / Twas The Night Before Christmas Clement Clarke Moore


Compartilhe


Era la Vispera de Navidad / Twas The Night Before Christmas





Era la víspera de Navidad, y en todo el hogar reinaba la paz, no se escuchaba ni un sólo ruidito, ni tan siquiera el de un ratoncito. Junto a la chimenea las medias colgaban, pues a San Nicolás ya pronto esperaban. Abrigados, los niños cada uno en su cama, sueñan con los dulces, que tendrán mañana. A letter from Santa Claus: In this special twenty-first-century edition, select lines have quietly slipped from the pages. Here at the North Pole, we decided to leave all of that tired old business of smoking well behind us a long time ago. The reindeer also asked that I confirm that I have only ever worn faux fur out of respect for the endangered species that are in need of our protection. This includes my dear friends the arctic polar bears. Publishers note: It was our sincere pleasure to act on Santas express wishes. As the direct link between the exposure to the depiction of characters smoking and youth initiation to nicotine has been well established, we were compelled to make these recommended changes. This influential poem has been at the very center of holiday reading for close to two hundred years, and our wish is that it will remain vivid and treasured for many generations to come.

Edições (1)

ver mais

Similares


Estatísticas

Desejam
Informações não disponíveis
Trocam
Informações não disponíveis
Avaliações 0 / 0
5
ranking 0
0%
4
ranking 0
0%
3
ranking 0
0%
2
ranking 0
0%
1
ranking 0
0%

0%

100%

João gregorio
cadastrou em:
16/01/2021 08:02:50

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com a Política de Privacidade. ACEITAR