Primeira tradução em língua portuguesa da obra que Denis escreveu para melhor fazer compreender todos os trâmites do Espiritismo experimental e, por conseqüência, as comunicações mediúnicas dele decorrentes.
Primeira tradução em língua portuguesa da obra que Denis escreveu para melhor fazer compreender todos os trâmites do Espiritismo experimental e, por conseqüência, as comunicações mediúnicas dele decorrentes.

Um dos mais extraordinários espíritas de todos os tempos. Sucessor e propagador da obra de Allan Kardec, a qual am- pliou em termos filosóficos. Seus elevados conceitos doutrinários, alicerçados na mais pura moral cristã e nos ensinamentos dos espíritos, lançaram novas luzes sobre a Doutrina Espírita, que enfrentava, na época, a contestação e o desprezo de grupos religiosos e científico- materialistas. Léon Denis a todos respondia com a sua mais pura naturalidade, baseando-se nos ensinamentos do Cristo e na mais alta inspiração dos seus mentores, que, como ele próprio confes- sava, nessas horas nunca o abandonaram. Era também um orador excepcional que sempre atraía multi- dões. Sua vida era regrada pelos exemplos do Divino Mestre, tendo para todos e a qualquer momento sempre uma palavra de ânimo, quando não a própria ajuda material que para ele mesmo já era escassa. Atrás de si deixou o exemplo da caridade, da renúncia e do trabalho. Sua obra doutrinária é básica e enfoca os problemas da angústia e da dor, a destinação do homem e a maneira de com- preender e equacionar os obstáculos da vida terrena. Destacamos as seguintes obras de sua autoria: Depois da morte, Cristianismo e Espiritismo, Joana D’Arc médium, O porquê da vida e No invisível. Desencarnou trabalhando, aos 81 anos.