As Mais Originais Histórias da Mitologia Galesa

As Mais Originais Histórias da Mitologia Galesa Carmen Seganfredo




Resenhas - As Mais Originais Histórias da Mitologia Galesa


5 encontrados | exibindo 1 a 5


Lazaro60 05/03/2024

Livro bom, histórico, mas prejudicado pela tradução
Mabinogion é um livro incrível, uma antologia de vários contos fascinantes do País de Gales, de onde vem muitas lendas famosas como a do Rei Arthur.

Apesar de seu valor para estudos de fantasia, história (apesar do livro em si não ser histórico), cultura, folclore, e muito mais, a tradução às vezes parece ter sido feita por um chimpanzés, sério. É alguns erros de gramática e escrita horríveis, ao ponto de que não sinto que consumi o conteúdo correto, e por isso pretendo procurar pela versão original.

No geral, foi uma grande experiência, mas que teria sido melhor e mais completa se a tradução não parecesse ter sido feita com alguém com um currículo falsificado.
comentários(0)comente



Ross 15/08/2022

Os celtas do país de Gales são, dentre todos os povos, aqueles que desenvolveram com mais requinte a divertida arte de contar histórias. As lendas que compõem esta coletânea são consideradas, por sua vez, as mais coesas e originais dentre as histórias galesas. Registradas no decorrer do século XIV, estas narrativas enriqueceram de forma extraordinária os registros da cultura e língua da terra dos druidas. Nesta adaptação foi tomado como base o punhado de lendas que compõem o livro Mabinogion, traduzido por Lady Charlotte Guest, adotando inclusive a mesma sequência de narrativas.
comentários(0)comente



Drakomanth 19/03/2021

Por Favor Próximos Autores
Aos que pretendem no futuro dedicar seu trabalho à narrativas religiosas, por favor:
1- Não façam referências a cultura pop para "tentar explicar para leigos de uma forma mais interativa". Narrativas religiosas é uma coisa séria. O leigo tem que se acostumar a saber que essa é a referência. A menor tentativa de "brincar com as palavras" para aludir quaisquer que seja o caso acaba tirando toda seriedade que a obra deveria trazer;
2- Falando em "brincar com as palavras". Não tentar "aportuguesar" traduções cujo o palavra original trás um sentido muito maior por melhor que seja o improviso e o malabarismo feito para encontrar uma palavra que caiba no texto;
3- Revisar o trabalho com calma. Isso evita tanto à falta de letras, como a repetição de palavras ex: como como, pergunte pergunte e ser ser, assim, seguidamente na mesma frase. O que passa a sensação de um trabalho feito as pressas.
Lazaro60 05/03/2024minha estante
Essa tradução me decepcionou




Thiago Gadelha 24/12/2020

Conteúdo prejudicado
Este livro tem conteúdo muito bom, que infelizmente é colocado em cheque pela sua tradução porca, cheio de erros ortográficos. Foi o pior trabalho editorial que ja li na vida graças aos erros.
Drakomanth 19/03/2021minha estante
Fiquei com a sensação de que aquele bibliografia é, em boa parte, de fachada :(




GVertamatti 16/03/2016

Uma coletânea fantástica
Livros de mitologia em português são escassos, já um livro de mitologia celta (galesa), bem escrito e de fácil acesso é muito mais raro.
Esse livro trás tudo isso. Um linguajar para leigos e veteranos, um ótimo sumário ao final e lendas que são divertidas e envolventes, mesmo que um pouco confusas.
Vale a pena a leitura para quem curte mitologia e para aqueles que simplesmente gostam de estórias de cavalaria.

Análise completa no site.

site: http://gamehall.uol.com.br/meialua/mais-originais-historias-da-mitologia-galesa-mabinogion-review/
comentários(0)comente



5 encontrados | exibindo 1 a 5


Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com a Política de Privacidade. ACEITAR