Tomando por base os dois primeiros trabalhos no gênero, o primeiro de autoria do Doutor Luís Porto Carreiro Neto e o segundo do Professor Ismael Gomes Braga, o autor constrói uma obra mais atualizada e moderna onde acrescenta nomes próprios, nomes de acidentes geográficos, termos de Medicina, Biologia, Botânica, Química e Zoologia. É, assim, uma importante obra para os que estudam, ensinam ou se utilizam do idioma internacional. O novo Dicionário Português-Esperanto tem a complementá-lo o Dicionário COmpleto Esperanto-Português com que seu autor fecha sua valiosa contribuição aos esperantistas.