O Corvo

O Corvo Edgar Allan Poe


Compartilhe


O Corvo





O poema mais assustador da literatura ocidental e suas traduções.


“A morte de uma mulher bela é, sem sombra de dúvida, o tema mais poético do mundo.” Assim Edgar Allan Poe justificaria a gênese de “O corvo”, poema publicado sob pseudônimo originalmente em 1845. Mas o que faz com que esses versos hipnotizantes sobre perda e desejo, escritos de modo tão calculado pelo mestre do terror há quase dois séculos, tenham merecido tantos elogios e tamanha controvérsia?
Nesta edição, o leitor vai conhecer as traduções mais notáveis de “O corvo” para a nossa língua ― as de Fernando Pessoa e Machado de Assis ―, analisadas pelo poeta, tradutor e professor Paulo Henriques Britto, que também traduz três textos fundamentais de Poe sobre poesia (“A filosofia da composição”, “A razão do verso” e “O princípio poético”) e examina a faceta ensaística do escritor.

Literatura Estrangeira

Edições (1)

ver mais
O Corvo

Similares

(4) ver mais
Histórias Extraordinárias
O corvo e suas traduções
Auguste Dupin
O corvo em quadrinhos

Resenhas para O Corvo (11)

ver mais
Resenha: O Corvo

Seguindo os moldes da antologia Histórias Extraordinárias, O Corvo, de Edgar Allan Poe, chegou às livrarias em uma edição especial divina através do selo Companhia das Letras - que cedeu este exemplar para resenha. Reunindo as duas mais famosas traduções do poema - de Machado de Assis e Fernando Pessoa, respectivamente -, além do seu original, a obra dá espaço para falar um pouco sobre a construção dessas traduções, desde a métrica e dos ritmos até a profundidade por trás das palavr... leia mais

Estatísticas

Desejam76
Trocam1
Avaliações 4.1 / 66
5
ranking 38
38%
4
ranking 44
44%
3
ranking 17
17%
2
ranking 0
0%
1
ranking 2
2%

30%

70%

Ana K.
cadastrou em:
17/10/2018 13:03:54
andre
editou em:
19/10/2018 13:03:03