Entrar
    Book cover
    Compartilhar
    Editar
    • Sinopse
    • Edições1
    • Vídeos0
    • Grupos0
    • Resenhas8
    • Leitores62
    • Similares2
    Skoob logo

    Saiba mais

    Quem somosTermos de usoFale conoscoCentral de ajudaPrivacidade

    Fique por dentro

    Livros em destaque

    Explore

    LivrosAutoresEditorasLeitoresCortesias

    Siga nas redes sociais

    Baixe o app

    Google PlayApp Store

    A árvore Todas -

    Luci Collin

    Iluminuras
    2015
    96 páginas
    3h 12m
    ISBN-13: 9788573214857
    Português Brasileiro
    3.5
    19 avaliações
    Leram30Lendo3Querem28Relendo0Abandonos1Resenhas8
    Favoritos1Desejados28Avaliaram19

    Luci Collin é escritora experiente, já circulou por diversas formas de escrita e, neste livro, se vale de muitas delas. Seus “contos” começam como pequenos recados, que em princípio deveriam ser endereçados a pessoas cujos nomes começam com a letra “P”, o que confere ao texto uma certa organização, rompida por um recado endereçado a Cilinha. Essa quebra de expectativa, que lhe dá um tom humorado, o leitor encontrará em todo o livro. Luci diz fugir das listas, ainda que uma delas apareça em forma de inventário nas páginas seguinte. Não se pode levar a sério as propostas da autora: num conto sobre literatura feminina, ela resolve discorrer sobre qual o melhor sabão para limpar manchas. Neste livro, Luci brinca com a linguagem, deforma clichês, faz juras de amor absurdas, define terminologias musicais com pequenas prosas poéticas. Num de seus contos, faz uso de um discurso digressivo à moda de Malefícios do tabaco, de Tchékhov; um outro é feito só de começos, à moda de Macedonio Fernández, mais uma brincadeira da autora que alerta: “guarde que o que faço é cópia”, ou, diria, pastiche do mais alto nível.

    Edições (1)

    Ver mais
    • book cover

    Similares (2)

    Ver mais
    • book cover
    • book cover
    Resenhas (8)Ver mais
    mary maracaju picture
    mary maracaju14/02/2024Resenhou um livro
    3 (Bom)

    \todas/

    Confesso que comecei esse livro sem saber de nada, nem da autora, nem da sinopse, nem do gênero. Só sabia que é contemporâneo e cai no vestibular (😅) E, me surpreendi de todas as maneiras. Luci realmente domina as palavras de um jeito magnífico! Não me identifiquei com tudo o que está escrito, e teve vários contos que li e virei a página sem ter um único sentimento, sendo bem honesta. Porém, teve alguns que eu tive uma explosão de sentimentos. E tudo bem, digo que vale a pena ler esse livro. Se estiver interessado em algo diferente e fora do comum. 😁🙏

    7 curtidas

    Estatísticas

    Avaliações

    3.5 / 19
    • 5 estrelas11%
    • 4 estrelas26%
    • 3 estrelas58%
    • 2 estrelas5%
    • 1 estrelas0%
    Luci Maria Dias Collin profile picture

    Luci Maria Dias Collin

    Luci Collin é uma ficcionista, poeta e tradutora brasileira. Graduou-se no Curso Superior de Piano/Performance (Escola de Música e Belas Artes do Paraná, 1985), no Curso de Letras português/inglês (Universidade Federal do Paraná, 1989), e no Bacharelado em Percussão clássica (Escola de Música e Belas Artes do Paraná, 1990). Concluiu o Mestrado em Letras/Literaturas de Língua Inglesa na UFPR (1993) com a dissertação "The quest motif in Snyder's The Back Country", o Doutorado em Estudos Linguísticos e Literários em Inglês na Universidade de São Paulo (2003) com a tese "A composição em movimento: a dinâmica temporal e visual nos retratos literários de Gertrude Stein" e dois estágios de Pós-doutoramento em Literatura Irlandesa na USP (2010 e 2017). É Professora Associada no Departamento de Letras Estrangeiras Modernas da UFPR, onde trabalha desde 1999. É Membro da Academia Paranaense de Letras ocupando a Cadeira n. 32. Em 1984 lançou seu primeiro livro, Estarrecer (poesia), recebido com críticas muitos positivas. Ao longo de mais de 30 anos de carreira, Luci Collin escreveu artigos e ensaios para diversos jornais e revistas literárias, participou de antologias nacionais e internacionais (EUA, França, Alemanha, México, Argentina, Peru, Uruguai), e recebeu prêmios de concursos de literatura no Brasil e nos EUA. Representou o Brasil no Projeto Literário no EXPO 2000 em Hannover, Alemanha. Também traduziu autores como Gary Snyder, Gertrude Stein, E. E. Cummings, Eiléan Ní Chuilleanáin, Vachel Lindsay, Jerome Rothenberg e Moya Cannon, entre outros.

    16 Livros
    11 Seguidores
    Paraná, Brasil

    Luci Maria Dias Collin