Dirty French: Everyday Slang from "What's Up?" to "F*%# Off!"

    Adrien Clautrier, Henry Rowe

    Ulysses Press
    2009
    136 páginas
    4h 32m
    ISBN-13: 9781569756584

    Language, literature and biography - Spanish.

    Resenhas (1)Ver mais
    Mariah 2019.2025 picture
    Mariah 2019.202528/07/2022Resenhou um livro
    1 (Ruim)

    Exemplar do que aparece: LE FRANÇAIS FESTIF Frankly, if you don’t see any use for this chapter you’re probably too busy playing World of Warcraft. Hopefully your avatar has better social skills than you do. What’s the plan? ——— C’est quoi, le plan? Do you have plans tonight? T’as des projets ce soir? You goin’ out? Tu sors? What’re you doin’? Tu fais quoi? Are you busy tonight? Tu fais quelque chose ce soir? I’mbored shitless. Je me fais chier comme c’est pas possible. Let’s have a drink somewhere. Allons boire un coup quelque part. This place sucks. C’est nul ici. This place looks dangerous. Ça craint ici. Should we go? On bouge? Should we get out of here? On se tire? C’est la fête! The French have more ways to say “party” than the ancient Greeks had gods. For starters, there’s la fête, la bringue, la java, la noce, la bomba, la nouba, la bamboche, la bamboula, la fiesta, la teuf, la ribote, la goguette, la ribouldingue.... Some French parties get so debauched that they make those MTV Spring Breaks look like your stepmom’s Easter potluck. So arm yourself by mastering the following party words. Party animal Un fêtard; un bringueur; un noceur I feel like partying! Je suis d’humeur à faire la fête! I’mup for anything. Je suis prêt(e) à tout. Iwanna have a great time tonight. Je veux m’éclater ce soir. I’m gonna let loose! Je vais me déchaîner! Literally, “get unchained” I’mfed up with beer. Let’s go dancing for once. J’en ai marre de la bière. Allons danser pour une fois. Let’s go to a club. Allons en boîte. This place is happenin’. Ça chauffe ici. That’s a badass groove! C’est un putain de groove, ça! [...] He/She is... Il/Elle est... handsome beau beautiful belle cute mignon(ne) really cute craquante totally hot bandante Literally, “you’ll get a hard-on just looking”; using the literal translation of “hot” (chaude) for a girl can also mean “horny”) totally hot (guys) une gravure de mode pretty (girls) jolie stylish à la mode really fashionable glamour hip. branché(e) Literally, “plugged in,” “connected” trendy [...] For Dirty >La baise Tonight, I wanna... Ce soir, je veux... Let’s go... Allons... You make me want to... Tu me donnes envie de... [...] sleep with you > coucher avec toi Literally, “bed you;” dormir avec—“sleep with”—means just that in French: catchin’ Zs […] a sex fiend > un(e) obsédé(e) sexuel(le) a nymphomaniac > une nymphomane a horndog > un queuetard a good 🤬 #$%!& > un bon coup a lousy lay > un mauvais coup a virgin > une vierge; un puceau; une pucelle a sadist > sadique a masochist > masochiste sado-masochist > un sado-maso a fag > un pédé a twinky > une pédale

    1 curtida

    Estatísticas

    Avaliações

    1 / 1
    • 5 estrelas0%
    • 4 estrelas0%
    • 3 estrelas0%
    • 2 estrelas0%
    • 1 estrelas100%