Entrar
    Book cover
    Compartilhar
    Editar
    • Sinopse
    • Edições1
    • Vídeos0
    • Grupos0
    • Resenhas11
    • Leitores87
    • Similares1
    Skoob logo

    Saiba mais

    Quem somosTermos de usoFale conoscoCentral de ajudaPrivacidade

    Fique por dentro

    Livros em destaque

    Explore

    LivrosAutoresEditorasLeitoresCortesias

    Siga nas redes sociais

    Baixe o app

    Google PlayApp Store

    O Corvo - Com Ilustrações de Gustave Doré

    Edgar Allan Poe, Gustave Doré

    Clepsidra
    2018
    82 páginas
    2h 44m
    ISBN-10: B015SH6Q26
    Português Brasileiro
    4.3
    54 avaliações
    Leram71Lendo0Querem16Relendo0Abandonos0Resenhas11
    Favoritos13Desejados16Avaliaram54

    A Editora Clepsidra lançou o seu segundo livro e, como não poderia deixar de ser, é mais um lançamento de impacto. O Corvo, de Edgar Allan Poe, com ilustrações de Gustave Doré. Graças à sua melancolia e à sua impressionante descida pelas espirais do luto, O Corvo (1845) se tornou um dos poemas mais célebres da história. Traduzido por mestres como Charles Baudelaire e Fernando Pessoa, a obra-prima de Edgar Allan Poe atraiu a atenção de ninguém menos que Machado de Assis, que recriou o poema de maneira mais universal e mais condizente com os modelos métricos do português brasileiro. Na edição publicada pela Clepsidra, tanto o poema original quanto a tradução machadiana são acompanhados de uma “terceira tradução”, desta vez pictórica, pelo francês Gustave Doré, autor de vinte e seis impressionantes ilustrações de página inteira que ressignificam cada passagem do poema e expandem as fronteira destes versos imortais. O livro conta com prefácio do escritor e pesquisador Oscar Nestarez.

    Edições (1)

    Ver mais
    • book cover

    Similares (1)

    Ver mais
    • book cover
    Resenhas (11)Ver mais
    Thiago Alves picture
    Thiago Alves26/06/2025Resenhou um livro
    5 (Perfeito)

    Digno de colecionador 🖤

    Que o famoso poema O Corvo, de Edgar Allan Poe é um dos maiores ícones do gótico mundial, todo mundo sabe. O poema influencia há décadas a cultura mundial, além da literatura, atingindo outras manifestações artísticas. Nessa edição da Clepsidra, a tradução do poema é a clássica machadiana, traduzida por um dos maiores gênios da nossa literatura, Machado de Assis. Além da capa dura, a edição conta com o poema em inglês e as espectrais obras de Gustave Dorè, que soube como ninguém expressar através de suas ilustrações, toda a angústia do protagonista em luto por sua amada Lenore. Perfeito!

    24 curtidas

    Estatísticas

    Avaliações

    4.3 / 54
    • 5 estrelas54%
    • 4 estrelas22%
    • 3 estrelas19%
    • 2 estrelas6%
    • 1 estrelas0%