Entrar
    Book cover
    Compartilhar
    Editar
    • Sinopse
    • Edições1
    • Vídeos0
    • Grupos0
    • Resenhas0
    • Leitores51
    • Similares1
    Skoob logo

    Saiba mais

    Quem somosTermos de usoFale conoscoCentral de ajudaPrivacidade

    Fique por dentro

    Livros em destaque

    Explore

    LivrosAutoresEditorasLeitoresCortesias

    Siga nas redes sociais

    Baixe o app

    Google PlayApp Store

    Os fantasmas inquilinos - Poemas escolhidos

    Daniel Jonas

    Todavia
    2019
    256 páginas
    8h 32m
    ISBN-13: 9788588808577
    Português
    4.1
    10 avaliações
    Leram13Lendo2Querem34Relendo0Abandonos2Resenhas0
    Favoritos1Desejados34Avaliaram10

    Um dos maiores poetas portugueses da atualidade. Daniel Jonas possui uma carreira incomum, grandiosa mesmo numa terra tão fértil em poetas como Portugal. Esta seleção, feita pelo poeta e músico Mariano Marovatto, cobre sua carreira, apresentando poemas publicados desde 2005, e serve como a melhor introdução à sua poesia. Lírica, meditativa e intensa na apreciação dos afetos, da vida nas cidades e da própria atividade poética, a obra tem um quê de clássico – embora contemporânea na visão de mundo aguda e algo desencantada. Se, por um lado, parece continuar com voz bastante distinta a poesia de Fernando Pessoa e outros grandes líricos, por outro traz uma nova tonalidade à poesia de língua portuguesa.

    Edições (1)

    Ver mais
    • book cover

    Similares (1)

    Ver mais
    • book cover

    Estatísticas

    Avaliações

    4.1 / 10
    • 5 estrelas30%
    • 4 estrelas60%
    • 3 estrelas10%
    • 2 estrelas0%
    • 1 estrelas0%
    Daniel Jonas profile picture

    Daniel Jonas

    Daniel Jonas é poeta, dramaturgo e tradutor. É mestre em Teoria da Literatura pela Universidade de Lisboa, com uma dissertação sobre o poeta inglês John Milton, da qual resultou a tradução de "Paradise Lost", publicada pela Cotovia em 2006. Traduziu Waugh, Huysmans, Pirandello, Auden e Shakespeare, especificamente O mercador de Veneza, tendo sido coautor com Ricardo Pais da versão cénica do espetáculo estreado em 2008 no Teatro Nacional de São João, no Porto. Para a companhia Teatro Bruto escreveu as peças Nenhures (Cotovia, 2008) e Reféns, esta estreada em Junho de 2009. Enquanto poeta publicou, entre outros, Sonótono (Cotovia, 2006), que lhe valeu o prémio PEN de Poesia e Nó (Assírio & Alvim, 2014), galardoado com o Grande Prémio de Poesia Teixeira de Pascoaes da APE. Foi ainda um dos sete poetas nomeados para o Prémio Europeu da Liberdade, pelo seu livro Passageiro Frequente (Língua Morta, 2013), traduzido em polaco por Michal Lipszyc. Antes tinha sido distinguido com o prémio Europa David Mourão-Ferreira, da Universidade de Bari/Aldo Moro, pelo conjunto da sua obra. Traduziu vários autores, entre os quais John Milton, Shakespeare, Waugh, Pirandello, Huysmans, Berryman, Dickens, Lowry, Henry James e William Wordsworth. Como dramaturgo, publicou Nenhures (Cotovia, 2008) e escreveu Estocolmo, Reféns e o libreto Still Frank, todos encenados pela companhia Teatro Bruto.

    1 Livro
    0 Seguidor
    Lisboa, Portugal

    Daniel Jonas