Sidi: Un Relato de Frontera /Sidi: A Story of Border Towns

Sidi: Un Relato de Frontera /Sidi: A Story of Border Towns Arturo Pérez-Reverte


Compartilhe


Sidi: Un Relato de Frontera /Sidi: A Story of Border Towns





«El arte del mando era tratar con la naturaleza humana, y él había dedicado su vida a aprenderlo. Colgó la espada del arzón, palmeó el cuello cálido del animal y echó un vistazo alrededor: sonidos metálicos, resollar de monturas, conversaciones en voz baja. Aquellos hombres olían a estiércol de caballo, cuero, aceite de armas, sudor y humo de leña. Rudos en las formas, extraordinariamente complejos en instintos e intuiciones, eran guerreros y nunca habían pretendido ser otra cosa. Resignados ante el azar, fatalistas sobre la vida y la muerte, obedecían de modo natural sin que la imaginación les jugara malas pasadas. Rostros curtidos de viento, frío y sol, arrugas en torno a los ojos incluso entre los más jóvenes, manos encallecidas de empuñar armas y pelear. Jinetes que se persignaban antes de entrar en combate y vendían su vida o muerte por ganarse el pan. Profesionales de la frontera, sabían luchar con crueldad y morir con sencillez. No eran malos hombres, concluyó. Ni tampoco ajenos a la compasión. Sólo gente dura en un mundo duro.»

Como ya ocurriera con novelas anteriores como Hombres buenos o El club Dumas, en Sidi Arturo Pérez-Reverte sumerge al lector en la Historia, uno de los temas más celebrados de su universo literario.

ENGLISH DESCRIPTION

"Being in command called for having to deal with human nature, and he had dedicated his life to learning how to do just that. He hung the sword from the saddle, patted the animal's warm neck, and took a look around: sounds of metal, wheezing horse mounts, soft conversations. Those men smelled of horse manure, leather, gun oil, sweat, and woodfire smoke. They were rough in their ways and extraordinarily complex when it came to instincts and intuitions; they were warriors and had never pretended to be anything other than that. Accepting of what chance could bring, fatalists about life and death, their nature was to obey without letting imagination play any tricks on them. Their faces were hardened by wind, the cold, and the sun; there were wrinkles around their eyes even among the youngest; and their hands were calloused by weapons. They were riders who would say a prayer before entering combat as they sold their lives to earn a living. Professional guardians of a border, they knew how to fight with cruelty and die with simplicity. They were not bad men, he concluded, nor were they insensitive to compassion. They were only hard people living in a hard world."

As previously done in novels like Good Men or The Club Dumas, in Sidi Arturo Pérez-Reverte once again immerses his readers in History, one of the most notable themes of his literary universe.

Romance

Edições (1)

ver mais
Sidi: Un Relato de Frontera /Sidi: A Story of Border Towns

Similares


Resenhas para Sidi: Un Relato de Frontera /Sidi: A Story of Border Towns (1)

ver mais
sidi
on 18/11/19


Arturo Pérez-Reverte parece correr contra o tempo. Ele tem 68 anos, começou a publicar livros em 1986, quando tinha 35 anos, boa parte deles dedicados ao jornalismo, como correspondente de guerra. De 1986 para cá publicou 34 livros, entre romances e compilações de suas fantásticas crônicas semanais. É uma produção incrível, algo mais de um livro publicado por ano. Não conheço outro autor que publique tanto assim, sobretudo mantendo qualidade nos textos (já registrei aqui um bocado del... leia mais

Estatísticas

Desejam1
Trocam
Informações não disponíveis
Avaliações 4.0 / 1
5
ranking 0
0%
4
ranking 100
100%
3
ranking 0
0%
2
ranking 0
0%
1
ranking 0
0%

50%

50%

João gregorio
cadastrou em:
01/10/2019 13:18:51
Valtemario
editou em:
30/09/2021 16:55:48

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com a Política de Privacidade. ACEITAR