Entrar
    Book cover
    Compartilhar
    Editar
    • Sinopse
    • Edições1
    • Vídeos0
    • Grupos0
    • Resenhas1
    • Leitores47
    • Similares0
    Skoob logo

    Saiba mais

    Quem somosTermos de usoFale conoscoCentral de ajudaPrivacidade

    Fique por dentro

    Livros em destaque

    Explore

    LivrosAutoresEditorasLeitoresCortesias

    Siga nas redes sociais

    Baixe o app

    Google PlayApp Store

    Woman warrior - Memoirs of a girl among ghosts

    Maxine Hong Kingston

    Vintage Internartional
    1989
    209 páginas
    6h 58m
    ISBN-13: 9780679721888
    4.1
    9 avaliações
    Leram9Lendo3Querem33Relendo2Abandonos0Resenhas1
    Favoritos0Desejados33Avaliaram9

    In her award-winning book The Woman Warrior, Maxine Hong Kingston created an entirely new form—an exhilarating blend of autobiography and mythology, of world and self, of hot rage and cool analysis. First published in 1976, it has become a classic in its innovative portrayal of multiple and intersecting identities—immigrant, female, Chinese, American. As a girl, Kingston lives in two confounding worlds: the California to which her parents have immigrated and the China of her mother’s “talk stories.” The fierce and wily women warriors of her mother’s tales clash jarringly with the harsh reality of female oppression out of which they come. Kingston’s sense of self emerges in the mystifying gaps in these stories, which she learns to fill with stories of her own. A warrior of words, she forges fractured myths and memories into an incandescent whole, achieving a new understanding of her family’s past and her own present.

    Edições (1)

    Ver mais
    • book cover
    Resenhas (1)Ver mais
    Jivago Araújo Holanda picture
    Jivago Araújo Holanda21/04/2021Resenhou um livro
    4 (Muito bom)

    É quase uma surpresa saber que Woman Warrior foi o Winner of the National Book Critics Circle Award for Nonfiction. Digo isso porque a escrita de Maxine Hong Kingston e como ela molda a matéria de sua própria vida e de sua família de ascendência chinesa em histórias tão ricas e imaginativas nos legam um livro de contos que parecem pura ficção. Mas o título, ou prêmio de "nonfiction", tem sua razão de ser: Maxine é uma mulher sino-americana, nascida em solo estadunidense, cujos pais chegaram ao país como migrantes fugindo da guerra. Essa identidade em trânsito, ou esse terceiro espaço de uma cidadã que não é uma coisa nem outra completamente, se configura como um grande fardo que deverá ser esmiuçado através da escrita. O livro começa com o pé na porta com um história de uma de suas tias cujo nome nunca lhe foi revelado, o nome do conto é representativo nesse sentido "No name woman". A primeira missão a que se propõe a autora é traçar um perfil, dentre tantos possíveis, do peso dos costumes e das tradições sobre a maneira de agir e de ser das mulheres chinesas para daí buscar entender em que lugar ela mesma, a autora, se situa: deve abandonar completamente sua "origem" já que nascida em um país distante? Deve alguma lealdade a esses costumes e a imagem de mulher que moldam? A mulher de "No name womam" ou a mulher sem nome, assim se manteve pelos acontecimentos trágicos que se abateram sobre sua vida os quais a família prefere esquecer, fingindo que ela nunca existiu. Maxine escreve contra esse esquecimento e contra uma tradição que lega a mulher ao lugar de desonra na sociedade, nesse sentido a própria escrita já é um posicionamento em relação à tradição, já é seu anuncio de rebeldia, uma reconfiguração das expectativas em torno do seu "ser chinesa". Em seguida, com "White tigers", Maxine resgata o mito de Fa Mu Lan, tão conhecido e popularizado no ocidente, para mostrar como a lenda da mulher guerreira é uma faca de dois gumes: primeiro porque revela as condições de aceitação da mulher na sociedade chinesa - deve ser perfeita e batalhadora, exímia em tudo que faz, caso contrário, será considerada apenas um peso na família; segundo porque em tudo excedendo expectativas e alcançando grandes atos em batalhas lendárias Mu Lan jamais é reconhecida como mulher, seus feitos devem ser entendidos como feitos de um homem para que sejam legitimados. Maxine reconta a lenda e a amarra à sua própria realidade, novamente, para buscar compreender em que terreno se move enquanto uma mulher que se constitui a partir de duas identidades: a chinesa e a americana. As três histórias seguintes "Shaman", "At the western palace" e "A song for a barberian reed pipe" buscam mostrar como modelos específicos de mulheres vivendo o mesmo conflito identitário da autora desenvolveram respostas tão díspares: sua mãe, sua tia, e as mulheres de sua vizinhança. Cada uma à sua maneira obedecendo e se rebelando, em suma, guerreando contra a tradição e vivendo a partir dela em um local de deslocamento que é para elas (e os chineses) como se configura a "América". Maxine adiciona camadas de complexidade quando mistura o relato biográfico com o pano de fundo histórico da transição da China miserável à China da revolução comunista e não reserva aos revolucionários um lugar idealizado, pelo contrário: falando da situação da mulher diante dessa tradição ela insere detalhes dessa transição tendo como ponto de referência as famílias de seu pai e sua mãe que por muito tempo continuaram residindo na China, e nesse desvelamento vamos descobrindo atitudes vis e comportamentos reprováveis do partido comunista sob a tutelo de Mao. O subtítulo talvez seja tão representativo quanto o título: "Memoirs of a girlhood among ghosts". Girlhood diz da experiência de crescimento e aprendizado de uma menina, uma garota. O livro é o conjunto de vivências e demandas experienciadas pela autora durante sua vida na "Gold mountain", a terra dourada, ou ainda "a terra dos fantasmas", como são chamados os Estados Unidos pelos imigrantes. Um livro brilhante, uma autora consciente da complexidade daquilo que trata através da escrita, mas que jamais perde o brilho de uma prosa irônica, que condensa situações ora trágicas, ora cômicas, e que é capaz de emocionar e causar revolta na mesma medida, e tudo isso lançando mão da própria vida como matéria prima para sua escrita. Uma pena o fato de a autora não ter sido traduzida para o português ainda, talvez pela menor representação da comunidade chinesa em nosso meio em comparação aos EUA? Talvez. De qualquer forma vale conferir a obra da autora!

    5 curtidas

    Estatísticas

    Avaliações

    4.1 / 9
    • 5 estrelas22%
    • 4 estrelas67%
    • 3 estrelas11%
    • 2 estrelas0%
    • 1 estrelas0%
    Maxine Hong Kingston profile picture

    Maxine Hong Kingston

    She was born as Maxine Ting Ting Hong to a laundry house owner in Stockton, California. She was the third of eight children, and the first among them born in the United States. Her mother trained as a midwife at the To Keung School of Midwifery in Canton. Her father had been brought up a scholar and taught in his village of Sun Woi, near Canton. Tom left China for America in 1924 and took a job in a laundry. Her works often reflect on her cultural heritage and blend fiction with non-fiction. Among her works are The Woman Warrior (1976), awarded the National Book Critics Circle Award for Nonfiction, and China Men (1980), which was awarded the 1981 National Book Award. She has written one novel, Tripmaster Monkey, a story depicting a character based on the mythical Chinese character Sun Wu Kong. Her most recent books are To Be The Poet and The Fifth Book of Peace.

    10 Livros
    3 Seguidores
    Califórnia, Estados Unidos

    Maxine Hong Kingston