Entrar
    Skoob logo

    Saiba mais

    Quem somosTermos de usoFale conoscoCentral de ajudaPrivacidade

    Fique por dentro

    Livros em destaque

    Explore

    LivrosAutoresEditorasLeitoresCortesias

    Siga nas redes sociais

    Baixe o app

    Google PlayApp Store

    Wild Swans: Three Daughters of China -

    Jung Chang

    Simon & Schuster
    2003
    538 páginas
    17h 56m
    ISBN-10: 0743246985
    4.4
    974 avaliações
    Leram1523Lendo174Querem2039Relendo5Abandonos69Resenhas90
    Favoritos0Desejados2039Avaliaram974

    The story of three generations in twentieth-century China that blends the intimacy of memoir and the panoramic sweep of eyewitness history—a bestselling classic in thirty languages with more than ten million copies sold around the world, now with a new introduction from the author. An engrossing record of Mao’s impact on China, an unusual window on the female experience in the modern world, and an inspiring tale of courage and love, Jung Chang describes the extraordinary lives and experiences of her family members: her grandmother, a warlord’s concubine; her mother’s struggles as a young idealistic Communist; and her parents’ experience as members of the Communist elite and their ordeal during the Cultural Revolution. Chang was a Red Guard briefly at the age of fourteen, then worked as a peasant, a “barefoot doctor,” a steelworker, and an electrician. As the story of each generation unfolds, Chang captures in gripping, moving—and ultimately uplifting—detail the cycles of violent drama visited on her own family and millions of others caught in the whirlwind of history.

    Edições (6)

    Ver mais
    • book cover
    • book cover
    • book cover
    • book cover
    • book cover

    Similares (15)

    Ver mais
    • book cover
    • book cover
    • book cover
    • book cover
    • book cover
    Resenhas (90)Ver mais
    Doney Corteletti Stinguel picture
    Doney Corteletti Stinguel23/12/2013Resenhou um livro
    2 (Razoável)

    Um livro de uma dondoca escrito para outras dondocas

    As partes deste livro que mostram as peculiaridades culturais dos múltiplos povos que compõem a China foram interessantes. Também teve relevo a exposição da desastrosa “Revolução cultural”, porém, a extrema piedade com que a autora se retrata o tempo todo incomoda demasiadamente. Por exemplo, ela conta com extrema comiseração de si mesma quando teve de pegar um trem muito lotado (fato cotidiano para boa parte do povo brasileiro), quando teve de se agachar (!) porque os soldados lutavam desesperadamente no barco em que ela estava etc. Cito algumas das inúmeras, inúmeras partes em que a imensa pena de si mesma reverbera: “Os dois oficiais trouxeram-nos sacos de grandes maçãs maduras, raramente vistas em Chengdu, e punhados de confeitos de castanha, de que todas tínhamos ouvido falar como uma grande especialidade de Pequim. Para retribuir a bondade, fomos ao quarto deles e pegamos suas roupas sujas e as lavamos com grande entusiasmo. Lembro-me de que tive de lutar com os grandes uniformes cáqui, extremamente pesados e duros na água gelada.” “Nossos oficiais da Força Aérea nos davam ordem-unida sem parar, nas quadras de basquete da Escola de teatro, todo dia. Ao lado das quadras ficava a cantina. Eu lançava olhares furtivos para lá assim que formávamos nas quadras, mesmo tendo acabado de tomar o café-da-manhã. Vivia obcecada por comida, embora não soubesse se isso se devia à ausência de carne, ao frio ou ao tédio da ordem-unida. Sonhava com a variedade da cozinha de Sichuan, pato novo pururuca, peixe agridoce, “frango bêbedo” e dezenas de outros suculentos pitéus.” “Deram à minha família alguns aposentos no alto de uma casa de três andares, que tinha sido a redação de uma revista agora defunta. Não havia água encanada nem banheiro no último andar. Nós tínhamos de descer até mesmo para escovar os dentes, ou para jogar fora os restos de uma xícara de chá. Mas eu não ligava, porque a casa era muito elegante e eu vivia sedenta de coisas bonitas.” Isso quando o texto não é incoerente por si próprio: “Como havia pouca variação de indivíduo para indivíduo do mesmo sexo em termos de pontos diários, o número de pontos de trabalho acumulados dependia sobretudo de quantos dias alguém trabalhava, mais do que como trabalhava. Isso era um constante motivo de ressentimento entre os aldeões – além de ser um grande desestímulo à eficiência. Todo dia, os camponeses torciam os olhos para ver como os outros estavam trabalhando, para não serem explorados. Ninguém queria dar mais duro que os outros que ganhavam o mesmo número de pontos no trabalho. (...) Eu não era muito popular na aldeia, embora os camponeses quase sempre me deixassem em paz. Desaprovavam-me por não trabalhar tanto quanto achavam que eu devia. O trabalho era toda a vida deles, e um critério importante pelo qual julgavam qualquer um. O olho deles para o trabalho aplicado era ao mesmo tempo intratável e justo, e era claro para eles que eu detestava o trabalho físico e aproveitava toda oportunidade de ficar em casa e ler meus livros.” Certa vez li uma frase que dizia que a história de cada ser humano daria para escrever uma Bíblia. Parece que a autora comprou a ideia. A todo momento fica lambendo a própria ferida, a todo momento se retrata com uma cansativa autoindulgência, desconsiderando o que está ao redor e que a vida da imensa maioria das pessoas é dura e árdua. Por exemplo, ela destaca como se fosse uma heroína a troca de tiros que presenciou. Claro que seria um momento difícil na vida de qualquer um. Porém, ela não consegue observar que situação mais difícil que a dela era a dos soldados que estavam efetivamente trocando tiros! Ou, quando descreve a lembrança de décadas (!) por lavar uns uniformes com uma água que estava gelada (como ela sobreviveu a tanto!). Pode-se perguntar: como se sujou esse uniforme? Em atividade mais ou menos penosa do que ela fazia quando o lavava? É evidente que tal tipo de questionamento nem passa pela cabeça da patricinha. Ademais, claro, a propaganda anticomunista é massiva. Apenas para se dar uma mísera informação: quando Mao Tsé Tung e o partido comunista ascenderam ao poder na China, 850 milhões de chineses passavam fome diuturnamente. Hoje, a extrema pobreza foi eliminada da China, um dos maiores feitos da história da humanidade. É claro que este tipo de informação você não encontrará no livro. Em resumo, nem quero me ater ao discurso reacionário e eivado de inconsistências, nem é o que mais incomoda. O pior é o fato de ser um livro escrito por uma dondoca para que outras dondocas possam lê-lo. Desaconselho decididamente a obra.

    74 curtidas

    Estatísticas

    Avaliações

    4.4 / 974
    • 5 estrelas56%
    • 4 estrelas30%
    • 3 estrelas11%
    • 2 estrelas2%
    • 1 estrelas0%
    Book cover
    Compartilhar
    Editar
    • Sinopse
    • Edições6
    • Vídeos0
    • Grupos0
    • Resenhas90
    • Leitores3810
    • Similares15