Vida e Morte - Crepúsculo Reimaginado

    Stephenie Meyer

    Intrínseca
    2015
    356 páginas
    11h 52m
    ISBN-13: 9780316505451
    Português Brasileiro

    Novamente, os leitores vão se apaixonar pela arrebatadora história de amor de Bella e Edward... ou, quem sabe, será uma primeira vez. A edição especial de aniversário inclui um conteúdo extra e exclusivo: Vida e morte, nova versão em que a autora inverte o gênero dos principais personagens. Em Vida e morte os leitores vão se maravilhar com a experiência de ler a icônica saga de amor agora pelos olhos de um adolescente que se apaixona por uma sedutora vampira. Numa publicação ao estilo “vira-vira”, a edição comemorativa traz mais de 400 páginas de conteúdo extra, além da nova capa, com Crepúsculo de um lado e Vida e morte de outro. Os milhares de fãs de Bella e Edward não vão querer perder a oportunidade de ver seus tão queridos personagens em novos papéis.

    Edições (2)

    Ver mais
    • book cover
    • book cover

    Similares (5)

    Ver mais
    • book cover
    • book cover
    • book cover
    • book cover
    • book cover
    Resenhas (607)Ver mais
    Natasmi Cortez picture
    Natasmi Cortez10/11/2015Resenhou um livro
    2 (Razoável)

    Uma Breve Opinião: Vida e Morte

    A coisa mais difícil ao ler esse livro foi forçar meu cérebro a transformar os gêneros já conhecidos da minha memória em outros. As 100 primeiras páginas foram difíceis. Eu queria associar os antigos personagens as situações descritas no novo livro e confesso que demorou para eu me acostumar. As histórias das duas versões são praticamente iguais, como todos já sabíamos, o que torna a leitura cansativa às vezes, ainda mais se você não é muito fã das releituras. As mudanças referentes aos genêros são sutis, e como a autora mesma disse, ela quis provar que o sexo do personagem não influenciava suas atitudes e pensamentos. Mas sob meu ponto de vista não deu muito certo. Não pareceu, quando eu estava lendo, que o narrador era um homem. Exceto nas vezes em que ele conjugava o verbo no sexo masculino. Então Beau, é praticamente Bella, só que com baixa auto-estima em estado mais grave. Sua auto depreciação, algo que ele mesmo alega fazer, causa irritação durante a leitura, ainda mais se compararmos isso com a quantidade de vezes que ele exalta a perfeição de Edythe. A relação do protagonista com os demais personagens, exceto Edythe, é sempre apática. Agora ao invés de Edward temos Edythe. Ela é debochada e está sempre rindo de alguma coisa que Beau falou ou fez. Essas atitudes acabaram deixando a personagem com um ar superior. Ela passa o tempo todo irritada com alguma coisa e Beau pede desculpas ao menos 1 vez por página quando está com ela e isso até o final. Então temos o romance propriamente dito. Aqui vemos Edythe cortejando Beau. Ela é o cavalheiro da relação. Abre portas, pega casaco, carrega no colo (ainda não consegui visualizar a cena já que na descrição dos personagens Beau é bem mais alto que Edythe) e as falas que ficavam tão bem na voz de Edward, imaginada na minha cabeça, não casaram bem em Edythe. Não senti a emoção que sentia nos gêneros originais. Nessa versão tudo pareceu muito forçado, até o amor de ambos. Mas certamente o ponto alto desse livro é o final que me pegou de SURPRESA... Aqui a autora tomou a liberdade de fazer mudanças bem drásticas e eu gostei desse novo rumo, embora tenha quase chorando um pouco. NÃO VOU DIZER O MOTIVO!! Com esse novo final, a Stephenie não deixou brechas para uma sequência. Vida e Morte é um livro único. Para finalizar, gostaria de dizer aos fãs da Saga, que ainda tenho um carinho muito grande por Crepúsculo. Foi o primeiro romance juvenil e sobrenatural que eu li. Mas não leria novamente. Há coisas que só são boas na primeira vez. Peço desculpa se alguém se chateou com minha opinião, eu tentei ser sincera e respeitosa. Se você é fã de Crepúsculo, leia esse livro e mate a saudade de Forks e do amor intenso entre uma vampira e um humano. **Gostaria de alertá-los caso comprem a primeira edição desse livro. Ele está cheio de erros que presumo serem de tradução ou de revisão, justamente relacionado ao gênero. Beau se refere a Edythe como ele, e vice-e-versa.

    201 curtidas

    Estatísticas

    Avaliações

    3.8 / 5847
    • 5 estrelas29%
    • 4 estrelas29%
    • 3 estrelas28%
    • 2 estrelas11%
    • 1 estrelas3%