Esse livro reúne contos assombrosos e fantásticos coletados por Lafcadio durante suas viagens pelo Japão, país onde viveu de 1890 até 1904, ano de sua morte. A palavra “Kwaidan” pode ser traduzida como “História de fantasma”, e resume bem as lendas e histórias coletadas — e algumas traduzidas de livros antigos — por Lafcadio, que revela no prefácio da primeira edição de seu livro — também traduzido para integrar nossa edição — tê-las ouvido e encontrado em diversas fontes. Kwaidan: histórias e estudos de fantasmas contém 17 contos de fantasmas, assombrações, demônios comedores de gente e espíritos traiçoeiros. Também contém 3 “Estudos sobre insetos”, em que Lafcadio, por meio de histórias fantásticas e poemas, traça a importância desses pequenos seres na cultura japonesa.
Kwaidan - Histórias e estudos de fantasmas
Lafcadio Hearn
Edições (1)
Ver maisUma decepção editorial
O conteúdo é muito bacana, os contos são muito divertidos, eu pessoalmente não achei assustadores (pensei que fossem coisas mais terríveis por serem história de fantasmas e tudo o mais, mas não foi o caso comigo), e foram ótimos para ser ter uma breve noção de alguns aspectos culturais e folclóricos do povo japonês, o que sempre me interessou. Me interessa tanto que financiei esse livro numa campanha de financiamento coletivo, um dos meus jeitos favoritos de conseguir livros desde que o descobri. Mas, nem tudo são flores e esse projeto foi um dos piores até agora. E isso estragou toda a experiência para mim. Esse livro tem simplesmente a pior diagramação que eu vi na minha vida. Já vi diagramações ruins, mas esse ultrapassou os limites do suposto impossível para trabalhos mal feitos. É aquilo, né: nada está tão ruim que não possa piorar. A revisão também é uma bela porcaria e, se realmente teve um trabalho de revisão, o que eu duvido, foi feito igual o nariz do infeliz, e ele deveria enfiar esse trabalho mal feito bem naonde o sol não brilha, porque olha, que desgosto. Eu aceitaria erros de ortografia melhor do que isso. Esse "isso" a que me refiro é: o texto às vezes é justificado e às vezes não; notas de rodapé às vezes se repetem, mas a palavra que deveria ser explicada é diferente; existem duas fontes diferentes no decorrer do texto; os acentos são todos fora do lugar, tipo: voce^; so´ (sim, é exatamente assim que os acentos são posicionados). Olha, a uma estrela e meia é só por conteúdo, porque o resto deixa completamente a desejar. Eu não lembro quanto eu paguei por esse livro, mas eu tenho inveja de quem pediu o dinheiro de volta... Fica aqui o meu aviso, e não me importo se isso é difamação de imagem, porque ninguém merece pagar pra receber um trabalho porco desses: não adquiram nada da Pyro books, nem nada da Empíreo, nem nada que tiver qualquer coisa a ver com o tal do Larêdo... se quiserem, podem dar uma pesquisada no Reclame Aqui procurando pelo nome dele ou pelo nome "editora empireo", com ou sem acento, que você encontra um rolo dele com uma escritora. Tem algumas reclamações sobre a demora do envio desse livro, mas o mais marcante é o caso com a autora mesmo. Eu queria ter tido uma boa experiência, mas senti apenas desgosto.
Estatísticas
Avaliações
2.6 / 17- 5 estrelas0%
- 4 estrelas18%
- 3 estrelas47%
- 2 estrelas24%
- 1 estrelas12%

