Entrar
    Book cover
    Compartilhar
    Editar
    • Sinopse
    • Edições4
    • Vídeos0
    • Grupos0
    • Resenhas111
    • Leitores5944
    • Similares1
    Skoob logo

    Saiba mais

    Quem somosTermos de usoFale conoscoCentral de ajudaPrivacidade

    Fique por dentro

    Livros em destaque

    Explore

    LivrosAutoresEditorasLeitoresCortesias

    Siga nas redes sociais

    Baixe o app

    Google PlayApp Store

    A língua de Eulália - Novela Sociolingüística

    Marcos Bagno

    Contexto
    2004
    216 páginas
    7h 12m
    ISBN-10: 857244081X
    Português Brasileiro
    3.8
    2008 avaliações
    Leram3873Lendo448Querem1441Relendo10Abandonos172Resenhas111
    Favoritos0Desejados1441Avaliaram2008

    Edições (4)

    Ver mais
    • book cover
    • book cover
    • book cover
    • book cover

    Similares (1)

    Ver mais
    • book cover
    Resenhas (111)Ver mais
    INGRID MAYARA ALLEBRANDT picture
    INGRID MAYARA ALLEBRANDT20/07/2017Resenhou um livro
    4 (Muito bom)

    Resenha do livro A Língua de Eulália: Novela Sociolinguística

    A Língua de Eulália é – como o próprio subtítulo especifica – uma novela (pois conta uma história curta) sociolinguística (pois trata sobre língua+sociedade) escrita pelo prof. Marcos Bagno, publicada pela primeira vez em 1997. Narrada em terceira pessoa, a história começa quando as amigas Vera, Emília e Sílvia vão passar as férias de inverno na casa de Irene, que é uma professora aposentada. Irene mora com uma senhora chamada Eulália, a quem ensinou a ler e escrever. Após o almoço, as amigas comentam com Irene sobre a quantidade de “erros” na fala de Eulália – que nesse momento não está em casa – e Irene defende a amiga com argumentos acerca das variedades linguísticas inerentes à língua portuguesa. As amigas, apesar de serem universitárias e professoras, menosprezam a forma de falar de Eulália por não ser o português padronizado. Em seguida, Irene aproveita o assunto – preconceito linguístico – para convidá-las para algumas aulas com o pretexto de socializar as ideias de um livro que está escrevendo. Durante as aulas, Irene conta de forma descontraída alguns aspectos da língua portuguesa que, por meio de diversas situações (sociais, temporais e geográficas) pode variar, visto que é uma língua “viva” e por isso está em constante evolução, tanto na escrita como na fala. Irene utiliza diversos argumentos plausíveis para levar as amigas à compreensão de que a fala não deve ser necessariamente considerada “certa” ou “errada” sem considerar a situação em que é empregada. No livro, Marcos Bagno utiliza uma linguagem simples e fluida para nos fazer refletir sobre o ensino-aprendizagem da língua portuguesa nas escolas e a importância de combatermos todo e qualquer preconceito no que se refere principalmente a questões sociais. A Língua de Eulália é um livro bastante didático, mas infelizmente eu acabei tendo contato com a sociolinguística por meio de outros livros (mais teóricos e complexos) e sinceramente eu desejaria tê-lo lido há alguns anos, ainda no Ensino Médio. O enredo não me surpreendeu por aproveitar-se de alguns estereótipos que me incomodaram um pouco, porém, não posso deixar de citar a genialidade da obra, e que se possível fosse, eu agradeceria ao autor pessoalmente por tê-la escrito. Recomendo esse livro a todas as pessoas influenciadoras de conteúdo (youtubers, palestrantes etc.), sobretudo aos docentes e aspirantes à carreira acadêmica, com a esperança de que as variantes linguísticas sejam mais valorizadas.

    36 curtidas

    Estatísticas

    Avaliações

    3.8 / 2008
    • 5 estrelas34%
    • 4 estrelas28%
    • 3 estrelas26%
    • 2 estrelas8%
    • 1 estrelas4%