Detalhes de um Pôr-do-Sol e Outros Contos -

    Vladimir Nabokov

    Companhia das Letras
    2002
    176 páginas
    5h 52m
    ISBN-1: 0
    Português Brasileiro

    Escritos em início de carreira, em Berlim, os contos aqui reunidos já trazem as características que fariam do autor um dos grandes escritores do século XX. Na época Nabokov morava em quartos alugados e complementava com aulas de inglês a remuneração recebida dos jornais e revistas de emigrados russos em que publicou seus primeiros escritos. O contraste com sua existência anterior era grande: membro de família de aristocratas, Nabokov perdera tudo com a revolução de 1917 -- o palacete em São Petersburgo, as imensas propriedades rurais onde passava férias, as viagens com os pais para a Riviera francesa. Forçado a uma existência precária no exílio, é compreensível que explore com frequência o tema da perda, como faz nestes contos -- perda da terra natal, de um filho, de uma esposa jovem, de um ator. O conto que dá título ao livro originalmente se chamava ´Catástrofe´. Quando da tradução para o inglês, em 1975, o autor optou por mudá-lo, para "corresponder ao pano de fundo temático da história, intrigar os leitores que pulam as descrições e enfurecer os críticos", segundo suas próprias palavras. Com o título de gosto duvidoso ´Detalhes de um Pôr-do-sol´, Nabokov zombava de noções preconcebidas de literatura "refinada".

    Edições (2)

    Ver mais
    • book cover
    • book cover

    Similares (2)

    Ver mais
    • book cover
    • book cover
    Resenhas (2)Ver mais
    Marcus Vinicius Gasques picture
    Marcus Vinicius Gasques22/11/2015Resenhou um livro
    4 (Muito bom)

    Muito além de Lolita

    Vladimir Nabokov nasceu russo, tornou-se cidadão norte-americano e morreu na Suíça. É sempre lembrado por Lolita, seu romance que se torna mais polêmico à medida que o tempo passa. Mas Nabokov escreveu muito, textos sensíveis e sempre encantadores como nos contos reunidos em Detalhes de um pôr do sol, coletânea lançada pela Companhia das Letras em 2002. Os 13 contos foram escritos no período em que o autor viveu como um emigrado em Berlim, entre os anos 1924 e 1935. A antologia foi organizada pelo próprio Nabokov, a partir de suas narrativas curtas publicadas em jornais de imigrantes na cidade alemã, e também em Paris e Riga. Em Detalhes de um pôr-do-sol (como é grafado na capa no ano de sua publicação, antes da reforma ortográfica), o ainda jovem escritor - um a mais entre tantos emigrantes - desenvolve situações e temas melancólicos, como um marido apaixonado surpreendido pela viuvez em plena lua de mel. Como o acaso cruza e determina os rumos da vida de uma pessoa - ou seu fim - aliás, é tema recorrente ao longo das narrativas. Exemplo é o belíssimo conto Natal, em que a dor pela perda de um filho é confrontada pela força da natureza na véspera da principal festa dos cristãos. "A insensatez do acaso é a lógica do destino. Como não acreditar no destino, na infabilidade de suas insinuações, na teimosia de seus desígnios, quando suas linhas linhas negras aparecem insistentemente sob a caligrafia da vida?" - reflete o autor em Um homem ocupado. Mas nem tudo é tristeza, como se pode constatar no interessantíssimo diálogo entre escritor e crítico, em O passageiro. Nabokov localiza cada conto no tempo e no espaço de sua criação e localização. E ainda dá saborosas informações sobre seus métodos de escrita: "... de fato usei uma caneta (pois nunca aprendi a escrever à máquina, e o longo reinado do lápis 3B, com uma borrachinha na ponta, só teve início muito depois - em motéis e carros estacionados)...". Doze das treze narrativas de Detalhes de um pôr do sol foram traduzidas do russo para o inglês pelo próprio autor com a colaboração de seu filho, Dimitri Nabokov. A tradução para o português é de Jorio Dauster.

    2 curtidas

    Estatísticas

    Avaliações

    4 / 46
    • 5 estrelas37%
    • 4 estrelas33%
    • 3 estrelas26%
    • 2 estrelas4%
    • 1 estrelas0%