O livro é bem curtinho, e a narrativa é um pouco confusa às vezes. É um drama que pode ser facilmente lido de forma rápida, porém com muita atenção. Algumas coisas não ficam muito bem explicadas no final, mas dá pra entender.

Nascido em 1948 em São Paulo, tornou-se jornalista em 1965. Em 1986 abandonou o jornalismo diário; desde então, escreve ocasionalmente para a imprensa do Brasil, da Espanha e do México. É tradutor e contista premiado, além de autor de livros de não-ficção. Traduziu para o português obras de Julio Cortázar, Eduardo Galeano, Gabriel Garcia Márquez e Juan Carlos Onetti, entre outros. Tem contos em antologias e revistas literárias de diversos países. Obras publicadas por outras editoras: - Memórias de um setembro na praça. São Paulo, Ática, 1979. - Quarenta dólares e outras histórias. Rio de Janeiro, Guanabara, 1987. - Hemingway na Espanha. Porto Alegre, L&PM, 1991. - A palavra nunca. Rio de Janeiro, Francisco Alves, 1997. - Quarta-feira. Rio de Janeiro, Record, 1998. Obras traduzidas no exterior: - Contradanza y otras histórias (contos). México, Premiá Libros, 1982. - Antes del invierno (contos). México, Martin Casillas Editor, 1984. - Hemingway en España. Espanha, Altalena Libros, 1979.