Na nossa língua, a mesma palavra, "jogo", designa a peteca, o golfe, o xadrez, o futebol e tantos outros inocentes passatempos, mas serve também para roleta, dados, o jogo do bicho, bacará e por aí vai. Qual a diferença? Quando se trata de jogo, sempre há competição, mas, no primeiro caso, o que determina ganhar ou perder é a habilidade ou a competência do jogador; já no segundo é... o acaso. Por isso estes são chamados "jogos de azar", e costumam ser proibidos e execrados... Em inglês, as coisas ficam um pouco menos complicadas, pois nessa língua há duas palavras: game (jogos de habilidade e destreza) e gamble ou gambling (jogos de azar). Nosso joguinho, o Pôquer, é muito mais game do que gambling, ou seja, é antes de tudo um jogo de habilidade, e não um jogo de azar. Por isso, este livro não lhe oferece receitas ou fórmulas mágicas, mas táticas e estratégias, e cálculos matemáticos, para que você passe a jogar Pôquer com a inteligência e não com a sorte. Ou o azar.
