Tradução e adaptação - Encruzilhadas da textualidade em Alice no País das Maravilhas, de Lewis Carroll, e Kim, de Rudyard Kipling

    Lauro Maia Amorim

    Unesp
    2006
    240 páginas
    8h 0m
    ISBN-10: 8571396183
    Português Brasileiro

    O presente trabalho tem como objetivo não apenas apresentar e discutir as nuances relativas ao conceito de adaptação, mas, sobretudo, sua relação inevitável com a prática tradutória. Para tanto, o percurso teórico empreendido vem explorar os aspectos complexos que caracterizam a própria concepção de tradução na pós-modernidade, avaliando a problemática da identidade da tradução perante outras formas de reescritura. Nesse sentido, o trabalho aborda as relações entre tradução e adaptação, refletindo sobre os limites em que essas reescrituras se inscrevem. Têm-se como objetivo, avaliar em que medida elas não se excluiriam e de que modo suas fronteiras são concebidas no discurso de tradutores, adaptadores e teóricos da tradução.

    Edições (1)

    Ver mais
    • book cover

    Estatísticas

    Avaliações

    3.9 / 15
    • 5 estrelas27%
    • 4 estrelas40%
    • 3 estrelas33%
    • 2 estrelas0%
    • 1 estrelas0%