Entrar
    Book cover
    Compartilhar
    Editar
    • Sinopse
    • Edições1
    • Vídeos0
    • Grupos0
    • Resenhas8
    • Leitores346
    • Similares0
    Skoob logo

    Saiba mais

    Quem somosTermos de usoFale conoscoCentral de ajudaPrivacidade

    Fique por dentro

    Livros em destaque

    Explore

    LivrosAutoresEditorasLeitoresCortesias

    Siga nas redes sociais

    Baixe o app

    Google PlayApp Store

    Ualalapi -

    Ungulani Ba Ka Khosa

    Nandyala
    2013
    125 páginas
    4h 10m
    ISBN-13: 9788561191924
    Português Brasileiro
    3.8
    59 avaliações
    Leram113Lendo36Querem194Relendo2Abandonos1Resenhas8
    Favoritos0Desejados194Avaliaram59

    Ualalapi é um romance do escritor moçambicano Ungulani Ba Ka Khosa publicado em 1987. O livro ganhou o grande prémio de ficção moçambicana em 1990. Ualalapi é o nome dum guerreiro nguni destinado a matar Mafemane, um rei hosi (rei ou imperador em idioma Tsonga). O propósito de assassinar o rei faz parte da ambição do irmão deste, chamado Ngungunhane. A história, contada em seis episódios, narra as façanhas e os excessos de Ngungunhane, que após a morte do irmão ocupa o lugar de mando. Há um afã épico na narração que salienta a personagem Ngungunhane, ao mesmo tempo, como um tirano e um herói; os detalhes sanguinolentos das ações misturam-se com um espírito de rebeldia que se opõe à conquista europeia. O período narrativo do livro situa-se nos finais do século XIX quando as explorações portuguesas começam a espalhar-se pelo sul de África. A áspera e combatente personalidade do monarca vem a ser contrastada com a personalidade passiva e europeizada do seu filho Manua; este confronto porá de manifesto o conflito entre a identidade pré-colonial e as consequências da sua transição para a época colonial e pós-colonial.

    Edições (1)

    Ver mais
    • book cover
    Resenhas (8)Ver mais
    SAMUEL MEDINA DO NASCIMENTO picture
    SAMUEL MEDINA DO NASCIMENTO29/01/2021Resenhou um livro
    4 (Muito bom)

    O estertor de um império

    Por vezes, esquecemos que não somos os únicos que falam uma língua imposta por um invasor europeu. A nossa língua materna, aquela que nós brasileiros usamos com orgulho e muito ciúme, veio do outro lado do Atlântico, junto com espada, chumbo, pólvora, chicote e muito sangue. Como já disse, não somos os únicos detentores dessa ambígua "herança". No percurso de invasão ao que futuramente se chamaria "Américas" e "Brasil", os emissários do reino de Portugal traçaram uma rota de muita violência. E deixaram feridas que supuram até nossos dias. "Ualalapi", do moçambicano Ungulani Ba Ka Khosa, é um romance nada convencional. Desprovido de um protagonista, o enredo parte da perspectiva do guerreiro que empresta o nome ao livro. Ele recebe a ordem de Ngungunhane, último imperador de Gaza, para matar o príncipe Mafemane. A partir desse relato, uma sequência de fragmentos contam uma história impossível de ser narrada, justamente por seu caráter frágil, múltiplo e irregular. "Ualalapi" é um livro difícil, principalmente pelas sombras e abismos que revela. No livro, um mundo de espíritos ancestrais sofre uma inevitável dissolução. Seja por conflitos internos ou externos, é possível observar que o tom é de constante perda. Não apenas pelo enredo irregular, mas principalmente pelas violências perpetradas. A oralidade é outro elemento marcante do texto de Ungulani. Os diálogos são frequentes e há constantes marcações coloquiais. Em dado momento, é levantada a questão do uso do Português, língua imposta a uma população falante de diversas outras línguas. Em um tom de amde, o texto questiona os valores ocidentais impostos. Com sua narrativa múltipla, seu tom de amargura e sua composição fragmentária, Ualalapi é um verdadeiro épico, uma epopeia daqueles que, embora derrotados e mortos, continuam até nossos dias a bradar seus protestos por alguma justiça.

    4 curtidas

    Estatísticas

    Avaliações

    3.8 / 59
    • 5 estrelas20%
    • 4 estrelas41%
    • 3 estrelas29%
    • 2 estrelas8%
    • 1 estrelas2%
    Francisco Esaú Cossa profile picture

    Francisco Esaú Cossa

    Nome "tsonga" (grupo étnico do sul de Moçambique) de Francisco Esaú Cossa, nasceu a 1º de Agosto de 1957, em Inhaminga, distrito de Cheringoma, província de Sofala, Moçambique. Professor de carreira, exerceu funções importantes em Moçambique como as de Diretor do Instituto Nacional do Livro e do Disco e Diretor Adjunto do Instituto Nacional de Cinema e Audiovisual de Moçambique. Durante a década de 90, foi cronista assíduo de vários jornais. Atualmente exerce as funções de Diretor do Instituto Nacional do Livro e do Disco (INLD) e é Secretário-Geral da Associação dos Escritores Moçambicanos (AEMO). Escreveu muitos livros, vários deles premiados.

    8 Livros
    8 Seguidores
    Sofala, Moçambique

    Francisco Esaú Cossa