A Ateliê Editorial apresenta ao público brasileiro a primeira tradução completa para o português do romance mais experimental de James Joyce. A partir de um pequeno núcleo de personagens, o autor tenta contar a história do mundo e da literatura. Para isso, associa mitos e ícones antigos aos protagonistas do folclore e da história de seu país, a Irlanda. A obra, escrita ao longo de dezesseis anos, levou quatro anos de trabalho para ser vertida ao nosso idioma. Nos cinco volumes desta premiadíssima edição bilíngue, o leitor encontra notas explicativas do tradutor, o professor Donaldo Schüler, além de belas imagens produzidas por Lena Bergstein e Hélio Vinci especialmente para a publicação. O texto original, um fluxo único de 628 páginas, foi dividido em 17 capítulos, a fim de facilitar a leitura. Neste segundo volume, seguem os capítulos 2, 3 e 4, que começam a desenvolver o entrecho do romance.
Finnegans Wake - Livro I (Capítulos 2 a 4)
James Joyce
Ateliê Editorial
2003
256 páginas
8h 32m
ISBN-10: 8574800082
Português Brasileiro
Resenhas (5)Ver mais
Estatísticas
Avaliações
4.3 / 61- 5 estrelas51%
- 4 estrelas31%
- 3 estrelas16%
- 2 estrelas2%
- 1 estrelas0%






