Antônio e Cleópatra (Coleção teatro #21) - Tradução interlinear, introdução e notas de Elvio Funck

    William Shakespeare

    Movimento
    2017
    272 páginas
    9h 4m
    ISBN-13: 9788571952614
    Português Brasileiro

    Em Antônio e Cleópatra intensificam-se as considerações de cunho pré-freudiano, pois vemos a rainha do Egito como a própria encarnação do id e da pulsão sexual desinibida, ainda não controlados pelas sanções do cristianismo. Em Enobarbo fica personificado o superego racional e controlador. Antônio, por sua vez, é o ego oprimido e infeliz, esmagado entre o poderoso id de Cleópatra e a racionalidade do superego de Enobarbo. Mas a personalidade central de Antônio e Cleópatra é mesmo a poderosa rainha do Egito e Antônio tão heroico e racional de Júlio César se transforma, na sequência, no Antônio que sucumbe às forças quase cósmicas de seu id e acaba se autodestruindo e arrastando consigo o caos social e político da guerra civil.

    Edições (10)

    Ver mais
    • book cover
    • book cover
    • book cover
    • book cover
    • book cover

    Similares (4)

    Ver mais
    • book cover
    • book cover
    • book cover
    • book cover
    Resenhas (82)Ver mais
    Michela Gama Wakami picture
    Michela Gama Wakami18/11/2024Resenhou um livro
    4 (Muito bom)

    Muito bom

    Uma peça histórica, que com certeza eu gostaria muito de ver sendo encenada. Com um final que desperta até hoje dúvidas sobre a sua veracidade.

    38 curtidas

    Estatísticas

    Avaliações

    3.9 / 855
    • 5 estrelas27%
    • 4 estrelas36%
    • 3 estrelas29%
    • 2 estrelas6%
    • 1 estrelas1%