Adriana Scarpin 10/01/2018A primeira parte fala sobre Emily Bronte, de como O Morro dos ventos uivantes é um romance de expiação e de como o mal lhe era intrínseco, versa sobre a morte como renovação do eu. Também debate uma suposta experiência mística de Bronte comparada à Teresa D'Avila e como isso a traz ainda mais perto da experiência com a morte, como bem a experiência hipermoral.
Na segunda parte sobre Baudelaire Bataille contrapõe sua visão sobre o mesmo com a do livro de Sartre, este Bataille indica que enxerga sua poesia sob um olhar da individualidade, quando é necessário enxergar a poesia baudeleriana e a vida do autor sob um viés materialista historicizado.
Na terceira parte Bataille nos traz suas considerações sobre A Feiticeira de Jules Michelet, de como este tirou as bruxas de sua posição de opróbrio, o que me fez ter uma ânsia em conhecer tal livro.
Na quarta parte o autor discorre sobre William Blake e deixa bem claro que este é um de seus mais queridos representantes da literatura inglesa muito em virtude de seu linguajar caótico, Bataille ainda esclarece ser muito interessante analisar Blake sob a luz da psicologia, seja pelo viés freudiano ou junguiano.
Na quinta parte Bataille nos fala de Sade, sobretudo de sua obra-prima 120 dias de Sodoma e infere que Sade se instalaria mais na posição do masoquista do que na de sádico, se Flaubert era Bovary, Sade era Justine.
Na sexta e melhor parte Bataille discorre sobre Proust, mesclando considerações sobre Jean Santeuil, Recherche e questões pessoais do próprio Proust como seu socialismo de juventude e o papel da moralidade e mentira em sua vida e obra.
Na sétima parte o autor explicita as dimensões antirrevolucionárias presentes na obra de Kafka, como O Castelo e O Processo e como essa passividade de seus protagonistas/alter-egos se vê refletida no relacionamento com seu pai.
Na oitava e última parte Bataille acaba por manter um diálogo com o livro de Sartre, Saint Genet, e aborda o mal em Genet enquanto soberano refletindo na incomunicabilidade de sua escrita.