Entrar
    Book cover
    Compartilhar
    Editar
    • Sinopse
    • Edições1
    • Vídeos0
    • Grupos0
    • Resenhas22
    • Leitores347
    • Similares1
    Skoob logo

    Saiba mais

    Quem somosTermos de usoFale conoscoCentral de ajudaPrivacidade

    Fique por dentro

    Livros em destaque

    Explore

    LivrosAutoresEditorasLeitoresCortesias

    Siga nas redes sociais

    Baixe o app

    Google PlayApp Store

    Na ponta da língua - O nosso português da cabeça aos pés

    Caetano W. Galindo

    Companhia das Letras
    2025
    272 páginas
    9h 4m
    ISBN-13: 9788535940213
    Português Brasileiro
    4.2
    92 avaliações
    Leram131Lendo23Querem189Relendo0Abandonos4Resenhas22
    Favoritos1Desejados189Avaliaram92

    Na ponta da língua não busca ser um mero guia de etimologia. Mais do que ensinar ao leitor a origem das palavras, Caetano W. Galindo -- autor de Latim em pó, êxito de crítica e público -- nos dá as ferramentas para que possamos, também, ser investigadores do nosso português. Tendo o corpo humano como base, numa jornada que vai da cabeça aos pés, Caetano W. Galindo nos ensina os processos históricos que explicam por que nosso pescoço deixou de ser "poscoço" e a ligação inusitada entre o joelho e uma almofada. Enquanto nos divertimos com o humor constante de sua prosa, que corre quase como uma performance cômica, mal notamos que estamos aprendendo os complexos mecanismos que regem as mudanças da língua ao longo dos séculos e os processos ocultos por trás da formação das palavras. Ao final da leitura, nunca mais olharemos um diminutivo "inho" da mesma forma. Uma aula magistral de etimologia sem a menor dor de cabeça -- que, aliás, vem do latim capitia e tem a mesma origem de "chefe". "Galindo não fala só de linguística: ele escreve livros de aventuras." ― Tom Zé

    Edições (1)

    Ver mais
    • book cover

    Similares (1)

    Ver mais
    • book cover
    Resenhas (22)Ver mais
    Lucas Walker picture
    Lucas Walker21/04/2025Resenhou um livro
    5 (Perfeito)

    Muito bom. é um passeio muito interessante pela formação das palavras do escopo abordado pelo autor. a leitura é deliciosa. estou esperando um número 2, 3, 4...

    9 curtidas

    Estatísticas

    Avaliações

    4.2 / 92
    • 5 estrelas29%
    • 4 estrelas50%
    • 3 estrelas15%
    • 2 estrelas5%
    • 1 estrelas0%
     Caetano Waldrigues Galindo profile picture

    Caetano Waldrigues Galindo

    Tradutor de Pynchon, Foster Wallace, Darwin e Joyce, é professor de história da língua portuguesa da UFPR e doutor em linguística. Tem publicado um livro de contos e uma importante obra-guia sobre Ulysses, que traduziu pela Companhia das Letras.

    8 Livros
    27 Seguidores
    Paraná, Brasil

    Caetano Waldrigues Galindo