Esta obra tem o intuito de explorar a natureza das relações de diferenças, de identidades e das relações interculturais que se entre os sistemas literários e culturais em contato. Tendo como foco várias línguas-culturas como a francesa, a anglo-americana, a hispano-americana e a alemã, procura apresentar diversas correntes teóricas da tradução para demonstrar seus pontos de vistas e visão de mundo. Os artigos aqui reunidos buscam abordar o estudo da tradução em circuitos culturais divergentes, de forma não somente individual, mas principalmente coletiva, baseando-se em teorias explícitas e com uma metodologia sistematicamente ajustada e discutida.
Tradução e cultura -
Cynthia Ann Bell-Santos, Cristiane Roscoe-Bessa, Válmi Hatje-Faggion, germana Henriques Pereira de Souza (org.)
7Letras
2011
156 páginas
5h 12m
ISBN-13: 9788575778548
Português Brasileiro
Estatísticas
Avaliações
0 / 0- 5 estrelas0%
- 4 estrelas0%
- 3 estrelas0%
- 2 estrelas0%
- 1 estrelas0%