Entrar
    Book cover
    Compartilhar
    Editar
    • Sinopse
    • Edições1
    • Vídeos0
    • Grupos0
    • Resenhas1
    • Leitores6
    • Similares0
    Skoob logo

    Saiba mais

    Quem somosTermos de usoFale conoscoCentral de ajudaPrivacidade

    Fique por dentro

    Livros em destaque

    Explore

    LivrosAutoresEditorasLeitoresCortesias

    Siga nas redes sociais

    Baixe o app

    Google PlayApp Store

    The Essential Neruda - Selected Poems

    Pablo Neruda

    City Lights Books
    2004
    199 páginas
    6h 38m
    ISBN-13: 9780872864283
    3.3
    2 avaliações
    Leram3Lendo1Querem2Relendo0Abandonos0Resenhas1
    Favoritos0Desejados2Avaliaram2

    This collection of Neruda's most essential poems will prove indispensable. Selected by a team of poets and prominent Neruda scholars in both Chile and the U.S., this is a definitive selection that draws from the entire breadth and width of Neruda's various styles and themes. An impressive group of translators that includes Alistair Reid, Stephen Mitchell, Robert Haas, Jim Harrison, Stephen Kessler and Jack Hirschman, have come together to revisit or completely retranslate the poems; and a handful of previously untranslated works are included as well. This selection sets the standard for a general, high--quality introduction to Neruda's complete oeuvre. Pablo Neruda was born in Chile in 1904. He received the Nobel Prize for Literature in 1971.

    Edições (1)

    Ver mais
    • book cover
    Resenhas (1)Ver mais
    Rodrigo Reis picture
    Rodrigo Reis14/02/2024Resenhou um livro
    4 (Muito bom)

    Tem que sentir o peso das palavras na pele

    Esta é uma resenha que escrevi num grupo do aplicativo Habitica em 2022, como parte de um desafio de leitura. O Habitica é um aplicativo de gamificação de tarefas e hábitos, e foi o responsável por eu retomar o hábito de leitura pra valer após anos lendo apenas esporadicamente. Aqui vai a resenha: Neruda Essencial (Mark Eisner - editor) “Devolva o Neruda que você me tomou / E nunca leu”, diz a canção de Chico Buarque e Francis Hime. Já me emprestaram muitos livros que vergonhosamente eu nunca li. Não é ocaso desse Neruda que eu efetivamente li - mas depois de anos. Esse livro eu comprei em Santiago do Chile, naquele meu ritual de que já falei, de sempre comprar um livro de autor local nas viagens de turismo com a família. Lembro-me de ficar agachado em frente à estante de poesia (a estante de poesia sempre fica embaixo, creio que porque quem vai atrás de livros de poesia não fica garimpando, já vem com o título anotado - em geral numa lista de livros escolares) escolhendo entre uma dúzia de títulos do Neruda. Não conhecia suficiente do poeta para escolher uma entre as diversas obras dele. O que eu queria era uma seleção dos melhores poemas, ou dos poemas mais significativos. Acabei optando por essa edição bilíngue, espanhol-inglês, de traduções de poemas selecionados. Trata-se de um projeto de alguns acadêmicos e poetas estadunidenses, que queriam um livro para apresentar o Neruda ao público falante de inglês. É uma boa seleção de poemas, e apresenta na página da esquerda o original em espanhol, e na da direita a tradução em inglês. O espanhol do Neruda às vezes é bem sofisticado (ou, pelo menos, é bem mais sofisticado que o meu) então a tradução em inglês ajuda a entender o sentido dos poemas - ou, pelo menos, um dos sentidos possíveis. Algumas traduções praticamente viram outra poesia - sempre boa, pois os tradutores são, eles mesmos, poetas. Ainda assim… nada substitui ler o original. Muito da poesia do Neruda está em sentir, nas sensações que aquele conjunto de palavras evoca, mais do que o sentido racional da frase. Nisso ele tem uma veia meio Simbolista. Ou, pelo menos, é o que eu senti.

    curtir

    Estatísticas

    Avaliações

    3.3 / 2
    • 5 estrelas0%
    • 4 estrelas50%
    • 3 estrelas50%
    • 2 estrelas0%
    • 1 estrelas0%
    Pablo Neruda profile picture

    Pablo Neruda

    Pablo Neruda foi um dos mais importantes poetas da língua castelhana do século XX, e cônsul do Chile na Espanha (1934 — 1938) e no México. Era filho de José del Carmen Reyes Morales, um operário ferroviário, e de Rosa Basoalto Opazo, professora primária, morta quando Neruda tinha apenas um mês de vida. Em 1906 a família se muda para Temuco onde seu pai se casa com Trinidad Candia Marverde, a quem o poeta menciona em diversos textos como "Confesso que vivi" e "Memorial de Ilha Negra" como o nome de Mamadre. Realiza seus estudos no Liceu de Homens dessa cidade, onde também publica seus primeiros poemas no periódico regional A Manhã. Ainda adolescente adotou o pseudônimo de Pablo Neruda (inspirado no escritor checo Jan Neruda), que utilizaria durante toda a vida, tornando-se seu nome legal, a

    99 Livros
    635 Seguidores
    Região de Maule, Chile

    Pablo Neruda