"The Life and Opinions of Tristram Shandy" is a novel published between 1759 and 1767 by English novelist Laurence Sterne. Ostensibly a biography of its fictional eponymous character, the book features many digressions from its plot and is, therefore, viewed by many scholars as an early forerunner of post-modern literature. The novel has more to do with Shandy family members and their foibles and history than it seemingly does with Tristram himself. However, it is through Tristram's relating the actions, beliefs, and opinions of his family members — primarily his father, Walter Shandy, and his paternal Uncle Toby — that the reader gets a clearer picture of Tristram's character. Though dismissed by contemporary critics, "The Life and Opinions of Tristram Shandy"‘s popularity has endured—initially due to its bawdy humour and later as a major influence on modernist and post-modernist writers such as James Joyce, owing to its highly digressive narrative and absurdity.
The Life and Opinions of Tristram Shandy (eBook) -
Laurence Sterne
Um livro do cara que inspirou Machado de Assis em seu Brás Cubas, e influenciou até James Joyce não deve ser deixado de lado sem ter se dado ao menos uma olhadinha. Pois bem; abri numa página qualquer do começo do livro e me deparo com isso: "Àqueles, todavia que preferem não remontar tão longe nessas particularidades, o melhor conselho que posso dar é pularem o restante deste capítulo, pois declaro antecipadamente tê-lo escrito para os curiosos e os indriscretos. _________________________Feche-se a porta___________________________" Achei curioso. Nunca tinha visto nada parecido. O título do livro deixa pressuposto que leremos sobre a vida e opiniões dum cavalheiro chamado Tristram Shandy, mas não é bem isso que vemos. Tristram Shandy - que é o narrador - até que expressa suas opiniões, mas os protagonistas do livro acabam sendo seu tio e seu pai. Não há nada de errado com o título: ele até tentou contar sobre a própria vida, mas ele abre tantos parênteses para explicar certos fatos (como o que sua mãe disse na noite em que foi gerado, a história da parteira, ou do Yorick, as excentricidades do pai e do tio), e corta a história tantas vezes para relacioná-la com outra ou só para fazer comentários e falar com o leitor, que o livro se desvia completamente e só captamos parte de sua infância. As divagações e explicações de Tristram ocupam mais espaço do que a história em si - e acaba frustrando (e divertindo, como no meu caso) o leitor com tanta ladainha. Só como exemplo: no capítulo 21 do volume I, o pai e o tio de Tristram aguardam com certa angústia o seu nascimento; neste ponto a narrativa é desviada para explicar certas coisas que, segundo o narrador, são imprecindíveis para o entendimento do porvir e somente no capitulo 6 do volume II é que voltamos à cena narrada ( ele interrompe seu tio no meio de uma frase que só é completada 30 páginas depois!). Porém as divagações não são tudo. No meio da história, ainda encontramos referências filosóficas, explicações do narrador sobre fatos secundários, dedicatórias a nobres cavalheiros que estejam interessados (se pagarem 50 guinéus - "20 guinéus menos do que aquele a que poderia dar-se o luxo um homem de gênio"), contratos, sermões, textos em latim e francês, um página em branco, para desenhar a mulher mais graciosa que imaginar, prefácio do autor (no meio do livro) e até um capítulo retirado pelo narrador, por não estar no mesmo nível dos outros (por este estar com qualidade superior, o que desequilibraria o livro). Sterne escreveu um livro irregular e fragmentado. José Paulo Paes nos adverte no prefácio que Sterne tinha um certo "horror" ao romance linear - coisa com qual Tristram brinca no volume VI ao desenhar "linhas" que demonstram o andar do livro. Devido ao horror à sistematização do romance, muita gente acaba se impacientando - mas também é isso que faz tudo ficar divertido: " Não é vergonha dedicar dois capítulos inteiros ao que aconteceu durante a descida de um par de degraus? Pois não ultrapassamos ainda o primeiro patamar, há ainda quinze degraus até o pé da escada; e pelo que sei, como meu pai e o tio Toby estão com vontade de conversar, talvez haja tantos capítulos quanto degraus;-- seja como for, senhor, não posso evitá-lo, assim como não posso evitar o que o destino me destina.(...) Tivesse eu o diabo de qualquer outra regra para guiar-me neste assunto - e lá tenho alguma, - como faço todas as coisas sem regra nenhuma- eu entortaria e a faria em pedaços, atirando-a depois ao fogo. -- Estou por acaso arrebatado? Estou sim, já que o assunto o exige. -- Bela história! Cumpre ao homem seguir regras - ou às regras segui-lo?"
Estatísticas
Avaliações
4.1 / 113- 5 estrelas46%
- 4 estrelas27%
- 3 estrelas18%
- 2 estrelas6%
- 1 estrelas3%







