Entrar
    Book cover
    Compartilhar
    Editar
    • Sinopse
    • Edições2
    • Vídeos0
    • Grupos0
    • Resenhas3
    • Leitores12
    • Similares0
    Skoob logo

    Saiba mais

    Quem somosTermos de usoFale conoscoCentral de ajudaPrivacidade

    Fique por dentro

    Livros em destaque

    Explore

    LivrosAutoresEditorasLeitoresCortesias

    Siga nas redes sociais

    Baixe o app

    Google PlayApp Store

    Anna Akhmatova: selected poems -

    Anna Akhmátova

    Penguin Books
    1988
    164 páginas
    5h 28m
    ISBN-10: 0140585583
    3.9
    6 avaliações
    Leram9Lendo1Querem2Relendo0Abandonos0Resenhas3
    Favoritos2Desejados2Avaliaram6

    Reúne algumas traduções de D. M. Thomas para os poemas de Anna Akhmátova.

    Edições (2)

    Ver mais
    • book cover
    • book cover
    Resenhas (3)Ver mais
    rafael ... picture
    rafael ...11/05/2019Resenhou um livro
    4 (Muito bom)

    ~

    isso não é uma tradução ou transcriação muito séria, fiel, confiável, obediente... é só uma deambulação apressada no chão escorregadio e gelado desse poema. as pretensões aqui são passar o tempo e criar um amontado de imagens indistintas e inspiradoras. só isso: o, não me venha com suspiros lamentos vãos criminosos aqui estou numa tela meio cinza a emergir que nem uma impressão... estranha; levada mão dobrada enferma doentia ao olhar de graça convulsa não tinha jeito de evitar nada disso antes da hora de amargar cada delícia; o, e como quis como ordenou com palavras mortas e mesmo malditas, meu lábio um alarme a manchar o entorno de vermelho sôfrego a abismar-se entre minhas bochechas de neve; e não há vício em seu erro... se foi...a contemplar os olhos outros entre...tanto... não há o que fantasiar nesse canto letárgico em que se despe de despedidas... [Надпись на неоконченном портрете О, не вздыхайте обо мне, Печаль преступна и напрасна, Я здесь, на сером полотне, Возникла странно и неясно. Взлетевших рук излом больной, В глазах улыбка исступленья, Я не могла бы стать иной Пред горьким часом наслажденья. Он так хотел, он так велел Словами мертвыми и злыми. Мой рот тревожно заалел, И щеки стали снеговыми. И нет греха в его вине, Ушел, глядит в глаза другие, Но ничего не снится мне В моей предсмертной летаргии. 1911]

    1 curtida

    Estatísticas

    Avaliações

    3.9 / 6
    • 5 estrelas17%
    • 4 estrelas50%
    • 3 estrelas33%
    • 2 estrelas0%
    • 1 estrelas0%
    Anna Andreevna Gorenko profile picture

    Anna Andreevna Gorenko

    Anna Akhmatova é o pseudónimo de Anna Andreevna Gorenko, uma das mais importantes poetas acmeístas russas. A obra de Akhmatova compõem-se tanto de pequenos poemas líricos como de grandes poemas, como o Requiem, um grande poema acerca do terror estalinista. Os temas recorrentes são o passar do tempo, as recordações, o destino da mulher criadora e as dificuldades em viver em escrever à sombra do estalinismo. Na generalidade, a sua obra é caracterizada pela aparente simplicidade e naturalidade e pela precisão e clareza da sua escrita.

    11 Livros
    35 Seguidores

    Anna Andreevna Gorenko