Oficina de Tradução

Oficina de Tradução Rosemary Arrojo


Compartilhe


Oficina de Tradução


A teoria na prática




A obra abre espaço para uma discussão atualizada sobre os principais problemas que envolvem o ato de traduzir.

Não-ficção

Edições (3)

ver mais
Oficina de tradução
Oficina de tradução
Oficina de Tradução

Similares


Resenhas para Oficina de Tradução (6)

ver mais
Raso até mesmo como introdução.
on 17/10/10


Muito bom ao apresentar um conceito do que é traduzir e ao analisar algumas traduções de poemas com seus defeitos e qualidades. Vale como obra introdutória de apresentação do ofício de traduzir, mas não como introdução para quem deseja se aprofundar no assunto e se tornar tradutor. Para quem busca algo de técnica, o livro é pouco útil. A autora cria uma introdução enorme para justificar o porquê de escolher um título como "Oficina de Tradução", explicando que o livro convidaria o leit... leia mais

Estatísticas

Desejam25
Trocam1
Avaliações 3.9 / 145
5
ranking 32
32%
4
ranking 35
35%
3
ranking 28
28%
2
ranking 3
3%
1
ranking 1
1%

22%

78%

Carolina
cadastrou em:
22/12/2011 20:16:26

Utilizamos cookies e tecnologia para aprimorar sua experiência de navegação de acordo com a Política de Privacidade. ACEITAR