A MASCAVO Traduções apresenta a primeira tradução em Língua Portuguesa (PT-BR) do romance Stone Butch Blues escrito por Leslie Feinberg, ativista pelos direitos LGBTQIA+ estadunidense. Nosso objetivo com esta tradução reside em divulgar a obra, vida e luta de Leslie Feinberg para o público brasileiro que ainda não conhece seu trabalho, também tendo em vista a preservação de sua memória e da memória todas as pessoas que são contempladas pela narrativa expositada em Stone Butch Blues.
Como dissemos em nossa nota de tradução, convidamos você, leitore, a embarcar nesta narrativa com olhos de descoberta de uma História que nos pertence, mas nos foi negligenciada por décadas e agora, através desta tradução independente, chega ao público brasileiro. Convidamos você a explorar concepções passadas, que dado seu intenso apagamento hoje nos parecem novas, de performance de gênero e união política da comunidade LGBTQIA+ que construíram as percepções que temos hoje e que continuarão a ser base para nossas concepções futuras.
Stone Butch Blues é um romance de ficção histórica escrito por Leslie Feinberg sobre a vida como uma lésbica butch na América dos anos 1970. Embora fictício, o trabalho também se inspira na própria vida de Feinberg, e ze o descreve como seu "chamado para a ação". É frequentemente discutido como um trabalho difícil, mas essencial para as comunidades LGBT, já que "nunca se esquiva de retratar o anti-semitismo, o classismo, a homofobia, o animus anti-butch e a transfobia que a protagonista Jess Goldberg enfrentava diariamente— mas também mostra o poder curativo do amor e do ativismo político. "
Biografia, Autobiografia, Memórias