rafaelladelua 12/01/2024
Amei, mas não o livro inteiro
Fiquei bastante impressionada com esses textos escritos no século XVIII, pelo tanto que mexeram comigo e me ensinaram não só lições aplicáveis à escrita, como também à vida. desde a primeira carta, rainer maria rilke se mostra alguém muito sábio e eu me sinto muito grata a kappus, o jovem poeta interlocutor, por ter publicado postumamente suas cartas. dentre muitos ensinamentos que eu absorvi, listo aqui os que me foram mais impactantes:
1. as obras de arte são efêmeras e quaisquer tentativas de definí-las são, portanto, vãs.
2. para quem se considera escritor, escrever deve ser uma necessidade.
3. diante da ausência de inspiração, a ninguém se deve culpar a não ser a nós mesmos, por não enxergarmos na vida rotineira algo sobre o que escrever.
4. não é mal deixar-se levar pela luxúria, mas sim abusarmos da experiência que ela nos proporciona.
5. é importante que nós nos acostumemos à dor da solidão e sabermos conviver com ela, pois, desse modo, saberemos também unirmos uns aos outros e vivermos relacionamentos plenos.
6. deve-se buscar a realização do que parece difícil, porque muitos itens que nos são naturais e/ou inatos são essencialmente difíceis: a solidão e o amor, por exemplo.
7. o amor deve ser um processo de constante aprendizagem. rilke o classifica como ?tornar-se algo em si, tornar-se um mundo para si mesmo?.
8. para viver, é necessário apenas ser corajoso diante do inexplicável com o qual nos depararmos.
9. ao encararmos uma grandiosa tristeza, devemos reconhecer que sentí-la é um sinal de que algo grandioso está acontecendo dentro de nós. que não fomos esquecidos pela vida.
10. a arte é também uma maneira de viver a vida. as profissões do meio artístico são falsas, pois essas causam a ilusão de uma proximidade da arte, enquanto negam e atacam a sua existência.
apesar de eu ter gostado MUITO de cada uma das cartas, a partir da página 75 o conteúdo do livro deixa de ser epistolar. a partir daí, registra-se uma prosa de rainer maria rilke que eu não gostei (talvez por causa da tradução). no fim, o posfácio é bem interessante.