LuizaSH 13/01/2018
Se este livro fosse divulgado só como um romance de época, uma história com um enredo tal, talvez eu tivesse curtido mais. Mas, como teve essa proposta de ser baseado na clássica história de "A Bela e a Fera", fui toda entusiasmada ler, pois amo "A Bela e a Fera" e adaptações, obas inspiradas, enfim, só que, ao meu ver, não tem nada a ver, então eu acabei não gostando tanto. Tudo bem que uma cópia ficaria bem chato, mas há vários livros em que os autores conseguem adaptar, escrever sua história e, ainda assim, tu consegue perceber a homenagem ali, e não foi isso que aconteceu com este livro da Eloisa James, ao menos não para mim.
Eu não entendi até agora onde Piers é o "Príncipe-Fera", sabe? Ele é só um cara amargurado pela vida - não sem razão, mas enfim - e que, por isso, tem seus rompantes de mal humor. E fiquei confusa quanto ao jeito da Linnet, ela vê sua reputação sendo manchada de forma injusta e algumas vezes parece que demonstra tristeza com isso, mas em outro instante parece que nem liga, até gosta e se utiliza disso. Fora que, novamente em um romance de época, surgiu uma questão no enredo que eu não consigo curtir, aquele papo de não quero, não posso, não vamos nos casar, mas ela é minha e o casal não se desgruda.
O que me chamou a atenção foi a parte dos pais do Piers, fiquei até querendo um livro ou conto sobre eles, kkkkk. Mas, como eu disse no início, a história deste livro não é ruim, longe disso, só que eu penso que não deveria ser ligada ao clássico "A Bela e a Fera". Em mim gerou uma certa expectativa de ler uma obra inspirada no meu clássico favorito e não veio, então me senti, de certa forma, frustrada.
Vi muita polêmica em relação a presença de muitas palavras de baixo calão e, bem, têm bastante sim, mas, ao menos para mim, isso não foi problema, não me incomodou, encarei como - creio que foi ideia da autora - marca da personalidade do Piers de grosso, mal educado, essas coisas. Talvez algumas palavras não estejam tais quais no original, mas também não têm como serem, não há tradução exata para todas as palavras de um idioma para outro.